首页 > 诗词 > 明朝 >  送林推官复任吉安二首 其二原文翻译

《送林推官复任吉安二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 李昌祺
黄金台下见归鸿,送别因君思不穷。白发庭闱千里隔,青云冠盖几时同。政怜出牧难为守,犹喜平反独得公。乡郡近来非夙昔,岂无凋弊待春风。
分类标签:李昌祺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送林推官复任吉安二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昌祺简介

李昌祺的其他作品查看全部

荆南词原文翻译

年代:清代 作者: 陈维崧
六月荆南闲也未,一月停忙,暂缓官粮比。闻道开征今日事,新丝买了来城市。不信何花名茉莉,却与农家,白荳花相似。笑煞长桥桥上子,市儿惯取村儿戏。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

是谁,坐落在菩提树下,细数着轮回了一季又一季的满帘落花,柔柔的呢喃,瑟瑟的叹息,潺潺的相思,妩媚了胭脂妖冶的芳华?是谁,沉醉在烟雨红尘中,墨香袅袅的书写人间的风花雪月,一首唐诗,一阙宋词,一曲箫音,涟漪了前世今生的眷恋?
现代好文


愿只愿,生如夏花之绚烂,死若秋叶之静美。今后,我愿白衣素袖,裙袂飘飘,盈两袖清风拂尘,揽一轮明月入怀,继续在唐诗宋词中游走,将唐风宋云的万种风情,换作诗意的浅斟低唱,悠然细数花开花落的轮回。
现代好文


不埋怨谁,不嘲笑谁,也不羡慕谁,阳光下灿烂,风雨中奔跑,做自己的梦,走自己的路。
现代好文


离开的帷幕总是在这漆黑的夜里,拉开着对于情感的思念。我曾经以为离别只会与我擦肩,可爱情如今却栖息在了息烽的集中营里面,苦苦的饱受着牢狱。氤氲的长廊,搁浅着甜言蜜语,但已是再也回不来的过去。
现代好文


沟壑中流淌过的是岁月的长河,翻黄的皮肤上夕阳的余晖,他曾经见证了多少光辉岁月,经了几多似水年华……
现代好文