首页 > 诗词 > 明朝 >  吴氏园寓二首 其一原文翻译

《吴氏园寓二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 张元凯
落落燕山路,劳劳楚客身。莫寻弹铗伴,且作灌园人。白眼谁堪傲,青樽自慰贫。桃源今负郭,借住岂缘秦。
分类标签:张元凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《吴氏园寓二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张元凯简介 查看全部

张元凯 共收录72首,包括:《杂拟诗二首》、《杂拟诗二首》、《渔父》、《樵父》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《闺词四首》、《边词五首》、《边词五首》...

张元凯的其他作品查看全部

文华殿召对·其一原文翻译

年代:明代 作者: 陈应元
文华昼敝接群工,髣髴唐虞喜起风。外吏被宣称旷典,至尊垂问庆躬逢。木天记注云侵墨,□藻□□日映红。辑瑞此番洵独盛,司存表率愧无功。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

微笑向暖,安之若素。你若盛开,清风自来。心情不好时,闭上眼,告诉自己,这是幻觉。不论有多少的委屈,多么的难受,都要坚信:只有回不去的过往,没有到不了的明天。心情好,一切都好。心若不动,风又奈何;你若不伤,岁月无恙。
现代好文


曾经我拿青春挥霍如今我又追溯青春。那时的青春带着些不屑叛逆和悲伤,可我让我懂得了许多。还记得曾经以为离开悲伤就会快乐,而现在呢 每天的重复,却也只是空壳。现在离伤感远了,可人却更不快乐了。没有所谓的晴天雨天那么平淡。却也失去了颜色。
现代好文


神话时代,潘多拉打开了魔盒,放出了所有,惟独留下了希望。婚姻或许是潘多拉的盒子,盒子里装满了鲜花和礼物,也埋藏着痛苦和折磨。但我仍然愿意去相信,那些鲜花和礼物的美好,是真实的。因为你就是我的希望!
现代好文


记住一句话:不要因为害怕被人误解,而把自己过得很卑微。我也愿学习蝴蝶,一再的蜕变,一再的祝愿,既不思虑,也不彷徨;既不回顾,也不忧伤。爱的时候,让他自由;不爱的时候,让爱自由。在乎曾经拥有,也在乎天长地久。宁愿高傲单身,也不委屈自己。做最快乐的自己就对了。
现代好文


幸福其实并不复杂!饿时,饭是幸福,够饱即可;渴时,水是幸福,够饮即可;冷时,衣是幸福,够穿即可;穷时,钱是幸福,够用即可;累时,闲是幸福,够畅即可;困时,眠是幸福,够时即可。爱时,牵挂是幸福,离时,回忆是幸福。人生,由我不由天,幸福,由心不由境。
现代好文