首页 > 诗词 > 明朝 >  元夕后喜晴登靖通庵原文翻译

《元夕后喜晴登靖通庵原文翻译》

年代: 明代 作者: 张宇初
春阳蔼微和,扶疾释余怠。真馆肃虚寥,幽寻倏逾载。小径迷积叶,云萝递空籁。飘梅散轻醿,竹柏纷映带。澹寂每清神,晴岑列窗黛。灯宵杂市喧,鹄伫凌空界。抚心倍仰止,素托抱深赖。丛阴支倦还,由兹悟悬解。
分类标签:张宇初 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《元夕后喜晴登靖通庵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张宇初简介 查看全部

张宇初 共收录64首,包括:《独酌》、《养疾》、《养疾》、《养疾》、《养疾》、《夕怀》、《山舍夜坐纪兴》、《乙亥季夏还山居偶兴》、《负暄(二首)》、《野眺》...

张宇初的其他作品查看全部

哭侄仲良原文翻译

年代:明代 作者: 李云龙
自女有知来,及吾事女祖。嬉笑一堂中,与语复与处。及长弄柔翰,颇能作奇语。既与吾此流,吾亦朋友女。女喜我情欢,我悲女心苦。臣叔实不痴,知者或女许。方期各努力,与女共千古。恶风一夕来,凋我琼枝树。伯道尚无儿,奉倩竟殉妇。痛绝堂上人,我兄兮女父。盖棺事已定,头角总无据。犹冀死有知,得见吾父母。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有些人不是离开了就能不爱了,不是不见了就能忘记了,不是放手了就能不痛了,我彻底离开了那个有你在的城市,不再经过那个曾经一起走过的路口,甚至有一段时间彻底断了你的消息,却在最后的最后,发现自己还是爱…这才明白,原来,爱情不是离得开,就能不爱的……
现代好文


你总是在别离,一曲骊歌从春日唱起,唱枯了灞桥边的绿杨红药,只剩下一个单调的秋季。
现代好文


我见他卷上的篇章,刀乏剑哑为她隐归青山,但看红尘独留她绾青丝拢身旁。
现代好文


人生是一片水中的落叶,飘浮着在每一个湍急的渡口旋转,没有选择的下落,而落叶没有选择抱怨或者是停下来,它依然在河流里左衰右撞,当到达一个险滩时依旧平静,即使最后残破到只剩下一点清晰的脉络,落叶依旧展示着生命的精彩。不言不语。
现代好文


我不知道我是否真的爱,但是我知道我不能没有你,如果地球将要毁灭,那么我要告诉你“你是我唯一想见的人”。
现代好文