首页 > 诗词 > 明朝 >  五禽言 其三原文翻译

《五禽言 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙绪
脱却布裤,后园桑柘浓如雾。去年紬绢尽输官,今年幸遇廉叔度。脱却布裤。
分类标签:孙绪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《五禽言 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙绪简介

孙绪的其他作品查看全部

送徐佥宪子侄得全暂还三衢原文翻译

年代:元代 作者: 刘崧
趋庭早识仲容贤,即便令人重黯然。归路偶逢残暑后,到家应及未霜前。寒沙蓬藋迷征骑,秋浦芙蓉压去船。来往燕吴真万里,重来为我说华川。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光静静的流淌,如潺潺的溪水,似有静静的思念,又如春天里嫣紫的丁香花 ,散发着淡淡的苦涩的清愁。捻一抹心音,与时光对望。素指轻弹,书写一段忧伤的文字。来生,伊人为你煮茶飘香,淡化娥眉,轻点红唇,只为君梳妆。来生,伊人与君一起看草长莺飞,夏荷涟漪,听秋风送雁南飞,看瑞雪装点山河妖娆。
现代好文


有时候你把什么放下了,不是因为突然就舍得了,而是因为期限到了,任性够了,成熟多了,也就知道这一页该翻过去了。
现代好文


既然未来给予不了我们碰面的机会,从此只有在回忆里再见。
现代好文


将来就算我遇见再怎么完美的人,都有一个缺点,他不是你。外面的世界太多细菌,我怕一出去就会被传染。不是不想爱,不是不敢爱,只是不想重蹈覆辙受伤害。
现代好文


有时候,我不是不理你,只是在等你先开口。有时候,真的好想跟你讲话,但又很怕你嫌我烦。有时候,我只是需要一个可以说话的人。有时候,我真想你能懂我,即使我什么都不说。有时候,总有种想哭的冲动,却不知道为什么。有时候,我在乎的不是你所说的,而是那些你没有说的。
现代好文