首页 > 诗词 > 明朝 >  寄朱士光御史原文翻译

《寄朱士光御史原文翻译》

年代: 明代 作者: 边贡
建业风声到最先,路谣亲听野人传。朝端斧钺埋轮后,江表溪山揽辔前。抟击故同雕鹗下,咏游时向薜萝穿。清尊不对芳春酒,翘首三茅忆洞天。
分类标签:边贡 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寄朱士光御史原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

边贡简介 查看全部

边贡 共收录38首,包括:《嫦娥》、《赠尚子》、《望陵(二首)》、《望陵(二首)》、《过寿陵故址(景帝临驭时自建,寻毁之)》、《沙河》、《承闻诏迎圣母太妃还宫(二首)》、《承闻诏迎圣母太妃还宫(二首)》、《送都玄敬(二首)》、《送都玄敬(二首)》...

边贡的其他作品查看全部

题英州金山寺壁原文翻译

年代:宋代 作者: 俞似
莫遣鞲鹰饱一呼,将军谁志灭匈奴。年来万事灰人意,只有看山眼不枯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

只能用脸上的笑容来表达。借着昨晚的明月的清辉,借着今日朝阳的绚丽,也该让自己绽放一次,为了自己在寒冷中酝酿的时光,为了自己独一无二的淡雅清香,也为了那些欣赏自己的人。
现代好文


终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。
现代好文


一念缘起,障门自开,一念缘灭,性自空明。自此后,心已歇,念已止,人已散,就让经年的莫失莫忘飘散在岁月的烟尘中,世间最容易改变的不过是人心,世态炎凉所说的不过是人情冷暖,曾经说过永不分离的人早已各自天涯,本来想长相厮守的人,凋零在岁月中。
现代好文


每件事最后都会是好事。如果不是好事,说明还没到最后。要这样相信着。
现代好文


所谓爱情,就是一个人相信了另一个人的所有谎言
现代好文