首页 > 诗词 > 明朝 >  峨眉山营作原文翻译

《峨眉山营作原文翻译》

年代: 明代 作者: 张佳胤
戎马东防后,寒川落木时。镝鸣惊雉兔,霜重湿旌旗。梦里江湖隔,行间鬓发知。不应询此地,亦唤作峨眉。
分类标签:张佳胤 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《峨眉山营作原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张佳胤简介 查看全部

张佳胤 共收录12首,包括:《三石篇》、《独石行》、《马道驿丞歌》、《界岭北望》、《峨眉山营作》、《登会宁原上作》、《敖山人病诗以问之》、《阅边古北酋妇率部族扣关行酒四首》、《阅边古北酋妇率部族扣关行酒四首》、《阅边古北酋妇率部族扣关行酒四首》...

张佳胤的其他作品查看全部

六依皇祖华山诗韵原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
理趣将尘远,诗裁与境深。步犹堪胜济,鬓不碍霜侵。解舞花经籁,能言春入禽。五言赓圣藻,六度仰冲襟。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

请问,是谁夸张了寂寞?又是谁渲染了年华?谁是谁的遗忘?谁是谁的怀念?谁是谁的回忆?谁是谁的眷恋?抬头看看,天很蓝,云很淡,阳光很暖。低下头来,自己的影子在一米阳光的里,真的很好。
现代好文


爱情,自古到今,都是被咏唱不衰的话题。人,年龄越大,越懂得爱的分量,内涵,这红叶,在我的眼里,一个年近不惑的女人眼里,就是一帧帧爱情电影的胶片,把许多镜头剪辑在一起,浓缩成醉人眼眸,惹人怜惜,启人深思的红叶。
现代好文


傲骨梅花开寒冬,又是一场雪匆匆。不觉中,透明的时间带走了我不少的岁月,很多的不舍,一如曾今的年少,一如当初的美好。如今留下的只是时光沉淀后的斑驳,给予我一副只有回忆的画面。
现代好文


原以为只要他有情,她有意,他就能握着她的手,看天上云卷云舒,观庭前花开花落,直到白发苍苍。可原来,他拼尽全力,能阻止生离,却无法推开死别。
现代好文


该放下时且放下,宽容别人,其实就是给自己留下一片海阔天空。
现代好文