首页 > 诗词 > 明朝 >  怀公羽山人原文翻译

《怀公羽山人原文翻译》

年代: 明代 作者: 薛始亨
秋风鸣旧林,万里故人心。感此萧条色,何如关塞阴。未栖珠树鹤,久废石床琴。古道无时赏,松扃待尔寻。
分类标签:薛始亨 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《怀公羽山人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

薛始亨简介

薛始亨的其他作品查看全部

送陈伯宏归天台原文翻译

年代:宋代 作者: 安丙
平生江湖兴,欲住元无由。一朝忽复来,飘然泛扁舟。相将东南去,子独从之游。倾盖荷相与,琖斝频劝酬。危坐每长叹,经营出奇谋。浩然天地间,愤气冲斗牛。追陪文字饱,酣歌大开喉。与君结深交,交朋情欲周。会合元有时,妄意追陶刘。每恨不久住,共此敝马裘。西风彫梧桐,忽忽春复秋。嗟余客中都,中夜怀百忧。区区为贫仕,坐此徒穷愁。我恨各南北,公乃遂所求。天台亘雁荡,今为故乡游。忽焉又分襟,凉风已飕飕。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

曾经以为有些事是不可放手的。时日渐远,当你回望你会发现,你曾经以为不可以放手的东西,只是生命瞬间的一块跳板。你跳过了,就可以变得更精采。人在跳板上,最辛苦的不是跳下来那一刻,而是跳下来前心里的挣扎无助和患得患失。我们以为跳不过去了,闭上眼,鼓起勇气,就跳过了。
现代好文


爱情,是往返的幻觉。我馈赠于你,你回馈于我。放不开,那命运鉴定的爱情,躲不开,这注定凄艳的荣幸。所以,就让我以死来殉你,请葬我于此,等来年春动,你以生来赎我。
现代好文


当我抬头45度向着阳光微笑时,鼻子一阵泛酸,呵!这就是成长
现代好文


不必害怕欺骗,这世界原本就建立在假象之上
现代好文


幸福,其实很简单。当我失落、当我伤心、当我落泪,你会走到我身边给我一个拥抱,毫不犹豫。
现代好文