首页 > 诗词 > 明朝 >  武庙挽歌二首 其一原文翻译

《武庙挽歌二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 毛纪
玉辇今何处,宸游事已空。泪多湘水竹,悲切鼎湖弓。汗简千年后,钧天一梦中。空余旧戎帐,金甲凛霜风。
分类标签:毛纪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《武庙挽歌二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

毛纪简介 查看全部

毛纪 共收录2首,包括:《武庙挽歌(二首)》、《武庙挽歌(二首)》...

毛纪的其他作品查看全部

和董良史宪佥西郊草堂杂兴八首 其六原文翻译

年代:明代 作者: 陶宗仪
吟成池草坐西堂,胸次悠然隘八荒。静悟游鱼投饵急,閒看飞燕葺巢忙。采山钓水唐人愿,长子生孙汉吏仓。高尚循良同一致,要令身世保平康。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

雪花落在我的肩上,吻在我的额头。我觉得这一切都是那么的亲切,于是我仰起头,张开双臂,任雪花撞个满怀。那一刻,充满了兴奋地悸动。眺望,远处延绵的长岗山静静的匍匐在雪的世界里;近观,雪花轻轻的飘落在树的枝头,有时偶尔落在老树那弯曲的腰间。纷纷的雪花,一场诗中画,如梦的洁白,若残若楚。
现代好文


光阴轮渡,记忆荒凉,你和我,终究不过相识一场,曾经多少地老天荒,至如今隔着半个世纪的沧桑,如果相遇有笑容,那笑容也穿不透回忆的墙。那么久了,还是会在某个独处的偶然瞬间,想起那一场时光荒废了的花事,即使感伤微凉,也彼此安然无恙。
现代好文


错乱的年华里,香山的枫叶、也该红了吧,妖娆盛开,绽放骄傲,那一抹红晕安暖着这一季的流离薄凉。
现代好文


快乐的人不是因为得到的多,而是因为在乎的少
现代好文


给我一个不爱我的理由,让我走后不回头
现代好文