首页 > 诗词 > 明朝 >  甲子八月十四夜月食原文翻译

《甲子八月十四夜月食原文翻译》

年代: 明代 作者: 区怀瑞
月食秋将半,埋光及晓钟。潮停望舒御,桂尽吴刚锋。掩抑悲银兔,清辉付烛龙。何由厉枉矢,夭鸟在高墉。
分类标签:区怀瑞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《甲子八月十四夜月食原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区怀瑞简介

区怀瑞的其他作品查看全部

卜算子·樽前一曲歌原文翻译

年代:宋代 作者: 杜安世
樽前一曲歌,歌里千重意。才欲歌时泪已流,恨应更、多于泪。试问缘何事?不语如痴醉。我亦情多不忍闻,怕和我、成憔悴。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那些不能张扬的情感,被风吹落成一地的相思,松散成一丝一缕,再也堆积不到一起。那颗依旧为你澎湃的心,不再相信,可以温暖你,也不再守候你。没有你,那些的思念,那些的忧怨,那些徘徊在心底难尽的情意,那些的那些,都渐被搁置成空白了,无处躲藏的只是我越来越苍白、越来越单薄的思念。
现代好文


尘世有花香,总有一种香息,是穿越了灵魂悠悠而来的。这就是知己的默契,无须太多的语言,寥寥数语,几许懂得,便如春枝上盛开的花,明艳艳的欢愉,温暖而沁心入脾,犹如春水般的清澈明净,温婉多情。
现代好文


枕上一书三生誓,殷切与君语迟迟。 佛铃花落醉尘火,执念难绝情成痴。
现代好文


春天的风,甜滋滋的樱桃,桑椹、咕噜咕噜的泉水,傍晚的夕阳,这些都像是你的存在。
现代好文


相聚总是短暂,离别总是伤感,狂欢之后是孤单,孤单之后是心酸。
现代好文