首页 > 诗词 > 明朝 >  光禄汝德原文翻译

《光禄汝德原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈周
发舟自东川,行行渺西鹜。返照变湖色,四浸映浮树。轻风汎广水,低昂浪相互。亦复疏雨零,顷耳遂澄霁。延杯引丛语,殊莫省修路。遥睇君子居,聊赋停云句。欲撷汀洲芳,怅然无所遇。
分类标签:沈周 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《光禄汝德原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈周简介 查看全部

沈周 共收录166首,包括:《庐山高》、《朱泽民山水》、《送人归秦州》、《经尚湖望虞山》、《永乐初给事姚伯善采木广右被瘴客死殡及六十》、《土偶祸》、《西山有虎行》、《竹堂寺探梅》、《题杜东原先生雨景》、《过长荡》...

沈周的其他作品查看全部

题刘立道都事光尘隐居卷原文翻译

年代:明代 作者: 蓝智
刘侯天机深,磊落见高致。夙慕李老聃,云师柳下惠。大隐城市居,高斋静而閟。蓬蒿翳环堵,松竹连苍翠。清江达者流,古色垂篆隶。载闻光尘训,足示和同义。东方杂诙谐,梅福称隐吏。出处俱逃名,俯仰聊玩世。君今佐大藩,盘错当利器。兵戈满东南,民力日凋敝。郎官悲冗员,亦足展经济。天子需贤良,苍生赖恩惠。致身庙堂上,论列正治具。慎勿混薰莸,终须别泾渭。功成却归来,浊酒还共醉。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜里的雨,一滴滴的滑落,那是劳燕分飞的泪水。清晨的风,一阵阵的吹过,那是琴瑟分别的萧瑟。地上的叶子,一片片的静躺,那是尘埃落定的沧桑。飘零的花瓣,一瓣瓣的凋零,那是支离破碎的心灵。落花有意,流水亦有情。
现代好文


谁的故事也不能被参透,谁的过往也无法轻言诉说。我只是简单的风景,在心如止水的日子里,编织我最单纯的梦想。
现代好文


原来,那些深深浅浅的记忆,那些断断续续的画面,只不过是夕阳西下时的一段掠影。
现代好文


如果一个人必须完成一件自己不喜欢的事,最好的办法就是尽快做好,然后结束。
现代好文


我们都是有侥幸心理的可怜人,尽管现实已经发在眼前,尽管我们自己心知肚明,但还是会心存侥幸心理,愿意为了自己的欲望搏一搏。所以,当我们知道自己沦为“备胎”的时候,我们还是会给花心大萝卜们主动献殷勤,甚至投怀送抱。
现代好文