首页 > 诗词 > 明朝 >  夜泊松陵 其一原文翻译

《夜泊松陵 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈守正
离家巳七日,三百到松陵。岸冥桥形古,湖宽树影升。野田留小庙,曲浦聚渔灯。言念十年往,高歌此地曾。
分类标签:沈守正 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《夜泊松陵 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈守正简介

沈守正的其他作品查看全部

清常寺原文翻译

年代:宋代 作者: 谢谔
佛庐尘不到,客枕梦频惊。淅淅山风响,纤纤隙月明。烟云春渐暖,钟磬晓逾清。踪迹奔驰里,飘浮愧此生。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一笺书,诗情画意难记取,风月情浓。细雨斜阳长堤路,桃花红时双燕子,呢喃细语春草新,双宿双栖,柳桥花径。折柳撷花赋新诗,唇间犹印残唾,俏笑娇颜轻舔取,醉了春光,羞了桃红。春情弥漫如春草,无边漫过春山去。
现代好文


莲带两色,一色谓之生,一色谓之死。人随两念,一念谓之离,一念谓之留。生之时,千般蹉跎,离于世。死之时,万般嗟叹,留于世。
现代好文


成熟,不是心变老,而是繁华过后的淡定。人生如果树,在风雨中成长,在阳光下开花,繁花落尽,硕果累累。花季的烂漫,雨季的忧伤,随着年轮渐渐淡忘,沉淀于心的,一半是对美好的追求,一半是对残缺的接纳。曾经看不惯,受不了的,如今不过淡然一笑。成熟,不是看破,而是看淡。
现代好文


你若是鱼我愿化作海给你一片栖息之地
现代好文


当你真正想去忘记一个人的时候,那个人已经刻在心里
现代好文