首页 > 诗词 > 明朝 >  招欧翁饮酒原文翻译

《招欧翁饮酒原文翻译》

年代: 明代 作者: 王廷相
蚕丛万里独游身,碧水青山满意春。閒日旅怀聊自放,殊方节俗任相亲。少城燕子已无数,锦里桃花半未匀。珍重宾曹老宾友,衔杯莫厌过西邻。
分类标签:王廷相 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《招欧翁饮酒原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王廷相简介 查看全部

王廷相 共收录30首,包括:《明月沱》、《出陕城述所经览》、《胡桃沟行》、《杨花篇》、《西京篇》、《曲江池醉歌赠长安诸公》、《明月篇》、《郢城最高处眺荆楚》、《途中晦日》、《行塞》...

王廷相的其他作品查看全部

书适原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
畴昔花前醉放颠,即今不饮亦陶然。太平固自多遗老,独往何妨是斥仙。扶杖每观南亩饁,解衣时作北窗眠。人间贤俊方云集,我遇龙蛇岂厄年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

荡一叶轻舟,找寻心灵的缱绻;种一颗红豆,做经年的印记,我用最温柔的善待,细读你的影子,以明媚的姿态,赠你一缕暖香,牵着你的手,对岁月微笑,哪怕幸福只是短暂的停留,我也愿意倾一世柔情,勾画与你初见的模样。
现代好文


信手拈一片青叶,轻嗅,清新中带着些许微凉,似这江南清雨的味道。落花满地,不经意间,一抹桃红的惊艳,一份梨白的惆怅,飘零于风中,千回百转,婉约成诗。
现代好文


流落在枕边上的一滴血泪,繁衍了曾经的伤痕,或许,离别,只是今生的远行,三生浮华,恍如隔世,尘缘旧梦,却成了我今世的痴恋。
现代好文


初冬的黄昏,那一抹残阳映红了朵朵云彩和远方的座座山岗,偶尔一只孤雁飞过,显得格外的凄凉。
现代好文


如果你正在失去你的闲暇时光,小心!可能你正在失去你的灵魂
现代好文