首页 > 诗词 > 明朝 >  大明门候驾原文翻译

《大明门候驾原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁袠
虎旅驱中道,钩陈警六飞。圜丘群望毕,宣室受釐归。旭日迎芝盖,晴云拂羽旂。笙歌前路拥,拜舞接光辉。
分类标签:袁袠 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《大明门候驾原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁袠简介 查看全部

袁袠 共收录14首,包括:《大驾视牲南郊》、《大明门候驾》、《自柳至平乐书所见(四首)》、《自柳至平乐书所见(四首)》、《自柳至平乐书所见(四首)》、《自柳至平乐书所见(四首)》、《杨花》、《燕》、《秋兴二首》、《秋兴二首》...

袁袠的其他作品查看全部

酬刘子岩同年瑛原文翻译

年代:清代 作者: 黄遵宪
铁汉楼高天四垂,岭云愁护党人碑。看花每溅啼鹃泪,绕树难安飞鸟枝。何地可名清净土?思君忽到太平时。一家乐寿兼文福,呼聿吟书买写诗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

沧桑也是一种美。世间有千万种美,却只分三类:一是天生之美;二是粉饰之美;三是养成之美。人生最可贵的是养成之美——沧桑美。平淡主宰着生活,亦充斥着爱情,它如锋利的刀,削去了我们的期待与梦幻。爱原是一酝初酿的谷酒,唯有守住平淡流年,它才久而弥香。
现代好文


文字,花开时有你,花落时有你,起风时有你,雪舞时有你;文字,我为你痴,为你狂,为你思,为你念。穷其一生,没有什么能一直不变,唯有深浅不一的文字,经久不衰,四季不落,淡淡的清香,绵长而又久远。
现代好文


我遇见那么多人,可为什么偏偏是你,看起来最应该是过客的你,却在我心里占据这么重要的位子。
现代好文


故知情,写满离恨,谁饮下无知,不知何处是月明,笔连意,墨哀情,斜阳暮西归,谁在荒凉的余辉下,凄然着昨日的誓言,文笔赋下是谁的凌乱,那寂寞的天空,是不是依然不见一丝云彩的飘过。风铃的哀怨,我的寂寞红尘,闯进了你月下霓裳的思念。
现代好文


只要心中有景,何处不是花香满径。世上最奢侈的人,是肯花时间陪你的人。谁的时间都有价值,把时间分给了你,就等于把自己的世界分给了你。
现代好文