首页 > 诗词 > 明朝 >  沁州道中原文翻译

《沁州道中原文翻译》

年代: 明代 作者: 王鸿儒
十年江左宦情阑,此日并门复强颜。细柳依依标北道,生烟漠漠护前山。数声清管鸣蛙沸,一点黄尘探骑还。回首中原渺千里,白云飞处是乡关。
分类标签:王鸿儒 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《沁州道中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王鸿儒简介 查看全部

王鸿儒 共收录14首,包括:《自兴县赴保德州途中作》、《拟杨铁厓小游仙(五首)》、《拟杨铁厓小游仙(五首)》、《拟杨铁厓小游仙(五首)》、《拟杨铁厓小游仙(五首)》、《拟杨铁厓小游仙(五首)》、《京华秋兴(三首)》、《京华秋兴(三首)》、《京华秋兴(三首)》、《自浑源赴大同道中》...

王鸿儒的其他作品查看全部

秋兴原文翻译

年代:明代 作者: 林廷玉
襜褕快爽得馀凉,深觉莼鲈兴味长。归雁远投江菼暮,钓船清带渚兰香。风高海国榕犹绿,秋尽家园橘渐黄。村酒醒来还更醉,却嫌风月惹人狂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

银杏叶黄了,黄的透亮,阳光下阳光穿透银杏叶,里面的丝路尤如细细的雪管,让人百看不厌其烦,觉得里面有情,里面有文章,有画家的灵感,亦有文化的启发,也有摄影师独特关注,以及游客的欣赏和生活的点缀。
现代好文


岁月波澜不惊。晨曦或晚霞都不确定。它们随性的出没,或张狂,或隐匿,时而三三两两,时而杳无踪迹,仿佛太平盛世时的人情世故,有烟笼寒水夜笼纱的浮华,也有薄雾浓云愁永昼的牵挂。而天空,就在晴晴雨雨的轮转中努力成长,并渐渐流露出碧云天,黄叶地,夜来幽梦忽还乡的骨架。
现代好文


要对自己宽容一点,对别人宽容一点,任何情况下都不要和环境作对,当你不能改变环境时,我们做的只有适应环境。就这么短短的一生,为什么不开心的生活,对自己好一点儿呢
现代好文


不要因为不合常理就否认,你可以不接受,但必须承认它是存在的。存在就是最大的解释
现代好文


世界上做的最久且最可靠的朋友就是你自己,而最被人忽视又最无法躲避的朋友还是你自己。这样说来,最悲苦的孤独不是身边没有知己,而是心中遗弃了自己,同样,我们最需要的帮助也不是来自别人的关怀,恰恰正是实在而顽强地自助。
现代好文