首页 > 诗词 > 明朝 >  画堂春·雨中杏花原文翻译

《画堂春·雨中杏花原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈子龙
轻阴池馆水平桥,一番弄雨花梢。微寒著处不胜娇,此际魂销。忆昔青门堤外,粉香零乱朝朝。玉颜寂寞淡红飘,无那今宵
分类标签:陈子龙 画堂春 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【画堂春】
查看陈子龙的全部【画堂春】

译文注释

译文及注释

译文
清明前后,云淡天阴,池塘和小桥边上,只见那毛毛细雨滋润着盛放的杏花,在微寒的天气下更显娇艳,也更为婀娜多姿。
想当年在那京师门外的堤岸上,一阵狂风暴雨过后,几日之间,杏花身殒香灭。花朵已经落尽的杏花,连蜂蝶都不来光顾了,只好守着寂寞过日子,它哪里还有一刻千金的春宵?

创作背景

创作背景

  明思宗崇祯八年(1635)春季至夏初,陈子龙和其外妇柳如是在松江徐致远的别墅中鸳鸯楼同居读书。从原文中可以看出这首词当是此时所写,乃词人排忧解愁之作。

赏析

首二句“轻阴池馆水平桥,一番弄雨花梢”,勾勒出“池馆”的气象景物:天色微阴,春雨绵绵,池塘水涨,已与桥平,细雨又把杏花浸洗一番。这二句似乎实写南园桥边雨中杏花,却分明是虚写风雨摧残中的柳如是,以实写虚,从而得到虚实相生的艺术效果。 点击查询更多《画堂春·雨中杏花原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈子龙简介 查看全部

陈子龙 共收录11首,包括:《点绛唇 春日风雨有感》、《渡易水》、《三洲歌》、《山花子·杨柳凄迷晓雾中》、《诉衷情 喜游》、《辽事杂诗》、《秋日杂感》、《念奴娇 春雪咏兰》、《画堂春 雨中杏花》、《谒金门 五月雨》...

陈子龙的其他作品查看全部

霜降日砍脍作三首 其三原文翻译

年代:明代 作者: 邓云霄
快心何必荐江鲜,感物悲秋意惘然。人羡嘉鱼鱼羡饵,霜催寒水水催年。已看野鹤如疏鬓,且与渔郎结净缘。寄语白龙莫轻出,抱珠潭底且高眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

漫步在季节的眉间,静听流年的风吹送着韵律,春天的声音是蓬勃向上的,是春姑娘踏着希望的旋律载歌载舞而来。
现代好文


转角的灞桥旁,杨柳岸,晓梦如烟,你把芊芊柔丝折成了依依的牵挂。你月绕丝弦难别梦,声声切,句句叹,字字悲。
现代好文


若走过漫漫长夜,不再爱你,我将不再寂寞。
现代好文


人有两条路要走,一条是必须走的,一条是想走的,你必须把必须走的路走漂亮,才可以走想走的路。
现代好文


自己真的幸福就好,不要总是拿出来晒,因为晒多了,迟早有一天会被晒干的,所以还是低调为好。
现代好文