首页 > 诗词 > 明朝 >  寺中春原文翻译

《寺中春原文翻译》

年代: 明代 作者: 文林
野寺沈深门半扃,午窗慵起晚风轻。云开半壁夕阳出,花落一庭春草生。鸟掠池中得鱼去,鹤归云外傍僧行。马曹散吏真如隐,咫尺山田带雨耕。
分类标签:文林 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《寺中春原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文林简介 查看全部

文林 共收录10首,包括:《舟中有怀林待用》、《宿青阳驿》、《静海驿》、《寺中春》、《荷花荡夜归次吴水部德徵韵》、《永康》、《金华道中忆君谦》、《寄璧》、《岁暮客钱唐邦彦征君以诗招饮席间因次其韵》、《后三日雪晴同邦彦游西湖再叠前韵》...

文林的其他作品查看全部

钱君宗甫以素扇索诗寄施君彦清原文翻译

年代:明代 作者: 程敏政
诗社南寻旧日盟,尚方终记国医名。惠山泉水清如许,一为高人暂濯缨。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

山与水相伴,云与雨相恋,有些相遇,注定不能长情。时光的剪影中,一些人,一些事,时不时在心中,泛起暖意。习惯回望,那些不期而遇的目光,那些相知相惜的温暖,即使成了彼岸的风景,亦无悔这眷恋,曾在生命中璀璨过。
现代好文


上河银发,天公无奈做嫁。银装淡雅,善舞群华。霜点草屋人家,薄酒笑伴清茶。
现代好文


如今我还是那么地将你依恋,就像清风依恋着山峦;蝶儿依恋着花瓣;泉水依恋着溪涧;云朵依恋着蓝天。因此我想你,从来不计较你已离去那么那么久的时间,盈日累月经年。永远也不会因为你离我是多么多么的遥远,重洋万水千山。我泪痕尚在的眼,把那村落房舍寻遍,但我再也觅不到,往昔的那袅袅炊烟。
现代好文


其实酒不醉人,只是在喝的时候想起了那不堪的过去。
现代好文


有许多人被爱情伤害过,所以不再相信爱情。但实际上,这些人是最懂爱的。因为受伤,所以才是懂得。因为失去,所以才是去珍惜。因为背叛,所以才是会忠诚。他们看上去冷漠,其实那是有一颗最缺爱的心。
现代好文