首页 > 诗词 > 明朝 >  漫书原文翻译

《漫书原文翻译》

年代: 明代 作者: 郑希良
鸭江如带去悠悠,岁月无声暗逐流。万里胡天云出塞,一声羌笛客登楼。长风吹送燕山雨,断雁归来鹤野秋。对酒却歌乡国异,孤城落日独搔头。
分类标签:郑希良 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《漫书原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郑希良简介 查看全部

郑希良 共收录9首,包括:《有怀》、《挽歌》、《夜雨》、《秋望(二首)》、《秋望(二首)》、《江村》、《偶题》、《塞上》、《漫书》...

郑希良的其他作品查看全部

步月·其二原文翻译

年代:明代 作者: 项兰贞
步月下庭除,青苔印鞋湿。行吟月转西,觅句还独立。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我是一现的昙花,不能长久的亲吻天赐的露珠儿;我是匆匆路过的列车,短暂的停留不能去眷恋车站的温暖;我不过是茫茫人海中的一个过客,不能让你一直拥抱而不放手,请原谅我心底的善良。
现代好文


久远的岁月尘风里,苏州始终如谦和有礼的书生,安然而静谧地度过尘世浮华,转眼繁花。
现代好文


到了生命的哪个阶段,就该喜欢那一段时光,春有百花,秋有月,内心一路盛装,浅拾岁月里的点滴,婉约成风景,明媚而安恬。
现代好文


有时候,我们并不是懒散,而是想用这闲暇时光给心灵一片净土
现代好文


最冷的雨浇不灭岩石深处的烈火,最寒的雪冻不老前生前世的预约,如一坛火辣的高粱酒,不用伊人舞袖,我已为你,沉溺爱里,一醉方休。
现代好文