首页 > 诗词 > 明朝 >  秋夜原文翻译

《秋夜原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱应辰
鼓角动谯楼,星河烂不收。梧桐双井月,砧杵一城秋。坐久销清夜,时危易白头。旧游零乱尽,归兴满南州。
分类标签:朱应辰 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《秋夜原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱应辰简介 查看全部

朱应辰 共收录8首,包括:《元夕》、《山中书事(二首)》、《山中书事(二首)》、《有感》、《梦醒》、《杨花》、《禽言(四首)》、《秋夜》...

朱应辰的其他作品查看全部

夜汲井水煮茶原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
病起罢观书,袖手清夜永。四邻悄无语,灯火正凄冷。山童亦睡熟,汲水自煎茗,锵然辘轳声,百尺鸣古井,肺腑凛清寒,毛骨亦苏省。归来月满廊,惜踏疏梅影。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

大自然赋予春天以粉红的希望,夏天一浅蓝的晴朗,冬日以雪白的高洁——惟有赋予秋日以金色的富丽堂皇、硕果累累。初春的梧桐叶是刚抽出的嫩芽儿,盛夏的梧桐叶是为路人遮阳的阔叶伞,严冬的梧桐叶是久久蕴藏根底的养分——惟有金秋的梧桐叶是漫天飞舞、飘飘洒洒的金箔,洒落在人们的心中,让其描绘着各自心中的秋色。
现代好文


相思几许?醉红尘,憔悴了一路雨雾,依稀宛如,芳香的红莲坠落粉红的花瓣,稀疏的梧桐飘下绿色的叶子。寂寞看风姿,相思泪儿寄烟波,惆怅思绪黄昏院落,唯有青丝三千,相思成灾。任青丝三千,随风飘舞,思念从未停歇……
现代好文


如水的情怀,是一颗温婉的心,一种难言的柔,一种独语的美,一种难描的画。它,摸不到,却真切存在,如影随形;它,看不清,却常映眼中,不曾远离;它,抹不去,却隐隐约约,如风似雨。它,流出淡然的光泽,如一首清歌隐约千里之外;它,阐释至纯的情感,如一抹剪影让人怦然心动。
现代好文


前世宿命,今生轮回,你我相遇并非偶然。
现代好文


三十年后,如果还有坚持,我希望它属于我。三十年后,如果还有感动,我希望它属于你。
现代好文