首页 > 诗词 > 明朝 >  宫词(七首)原文翻译

《宫词(七首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 洪贯
双飞金凤翠云翘,舞袖三千尽绛绡。一自銮舆西幸后,白头如梦说前朝。
分类标签:洪贯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宫词(七首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

洪贯简介 查看全部

洪贯 共收录7首,包括:《宫词(七首)》、《宫词(七首)》、《宫词(七首)》、《宫词(七首)》、《宫词(七首)》、《宫词(七首)》、《宫词(七首)》...

洪贯的其他作品查看全部

乙酉使黔与杨雪渔学使同年游甲秀楼扶风寺瞻阳明先生像赋诗志别·其四原文翻译

年代:清代 作者: 王仁堪
清晨撤舆盖,对雨登山楼。危阑阛阓外,森爽凌高秋。便坐画图出,回漪风叶流。带郭千万家,茨屋犹牵舟。为忆全盛时,生烟城树稠。万方感一慨,蹀㩻黔中尤。振民首士气,何以纾烦忧。苍苍远色至,离思飞光遒。将子翘秀心,归慰云霞俦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时间回不到开始的地方,对于已经错过的,不用再试着去挽留,错过了就错过了。有些东西原本就是让我牵挂而不是获取的。难忘的人,做过的梦,有过的期待,走过的路,有一些自己认为该珍惜的,现在又如何呢!收拾一下心情扔掉旧的才能有地方放新的!
现代好文


雨是春的絮语,犹如天籁,让草儿萌发了冬天的梦。而我的梦只能寄托于这春的琴弦,随着音符渐行渐远。春动了我的琴弦,我怎能不舞?这是我和春天的约定,借春的琴弦弹一曲心之乐章。琴声摩挲身心,惬意无比,杨柳曼舞,梨花笑颜,春动了我的琴弦,相约共奏。
现代好文


天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结。自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,何有穷已时。这次我离开你,是风,是雨,是夜晚;你笑了笑,我摆一摆手,一条寂寞的路便展向两头了。
现代好文


许多人都做了岁月的奴,匆匆地跟在时光背后,忘记自己当初想要追求的是什么,如今得到的又是什么。
现代好文


五官刺激,不是真正的享受。内在安祥,才是下手之处
现代好文