首页 > 诗词 > 明朝 >  同朱可大廷平登岱八首 其四原文翻译

《同朱可大廷平登岱八首 其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 于慎行
倚杖高临万玉峰,氤氲陆海散芙蓉。寒声半落天中雨,暝色低催涧底钟。金检谁探秦帝策,白云犹起汉时封。君看十二侯王地,能出神宫第几重。
分类标签:于慎行 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《同朱可大廷平登岱八首 其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

于慎行简介 查看全部

于慎行 共收录97首,包括:《驱车上东门行》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《子夜歌四首》、《读曲歌》、《感怀》、《杂诗三首》、《杂诗三首》、《杂诗三首》...

于慎行的其他作品查看全部

哭虞勋原文翻译

年代:明代 作者: 商辂
论齿我差长,论学子当先。胡为抱沈疴,长往不复还。白璧嗟已缺,明珠竟沈渊。仁者遽如此,畴能叩清玄。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

把心事藏得海一样深,就为不要在情感海洋里迷失自己。用幽默,化解别人的真情告白,有点痛苦却是不得已。挥挥衣袖,既然不能带走那就让它随风飘去,让时间冲淡一切。如果不能忘记,就让它成为回忆!如果还在情感的世界里挣扎,请走出那方狭隘的空间,接受阳光的爱抚!
现代好文


独坐在了然的绿意,遐想季节深处静谧的香,萦绕着花语的案台,一脉弱不禁风的嫩绿,纤柔的舒展着荷裙,晕开一片旖旎的惊艳,在箫风的吹袭中,从书页里慢慢滑落,颦眸流盼,嫣然若水,踏着纤尘胧月,旖旎入了前世的荷塘。
现代好文


心情不好的时候,也可以睡觉。从现在开始,聪明点,不要问别人想不想你 爱不爱你 若是要想你或者爱你自然会对你说,但是从你的嘴里说出来,别人会很骄傲和不在乎你。
现代好文


你总是在别离,一曲骊歌从春日唱起,唱枯了灞桥边的绿杨红药,只剩下一个单调的秋季。
现代好文


世间最是人心浓,世间最是情爱苦,红尘里,你与我就这样浸染其中。
现代好文