首页 > 诗词 > 明朝 >  偏桥原文翻译

《偏桥原文翻译》

年代: 明代 作者: 潘希曾
匹马偏桥路,悠悠向夕曛。水清窥底石,山密踏层云。险地苗居半,封疆楚已分。数声花畔鸟,犹似故园闻。
分类标签:潘希曾 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《偏桥原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

潘希曾简介 查看全部

潘希曾 共收录1首,包括:《岸柳》...

潘希曾的其他作品查看全部

和麻姑道士姚子纯韵原文翻译

年代:元代 作者: 施琪
野岸相逢处,临风共听泉。长江无尽日,乔木不知年。秘术窥丹箓,閒情寄素弦。烟霞发天趣,酬唱每流连。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

深也红尘,浅也红尘,红尘情缘深几许,透过了千里烟波,望尽一切秋色。这个季节的忧伤,点到为止,以后的岁月,只想,独自踏遍江山,笑看是非纷扰,直到老去……揉碎伤感,忘川河里痴痴盼望,奈何桥边的彼岸花开的煞是凶猛。当疼痛袭遍我的全身,我用尽尘世的最后一口怨气吹向天边。
现代好文


掩银屏,垂翠袖。何处吹箫,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否?
现代好文


我们一路走来,告别一段往事,走入下一段风景。
现代好文


我生命里的温暖就那么多,我全部给了你,但是你离开了我,你叫我以后怎么再对别人笑。
现代好文


最美的不一定是最可爱的,最可爱的才是最美的;最好的不一定是最合适的;最合适的才是最好的;最高大的不一定是最受尊敬的,最受尊敬的才是最高大的;最优美的不一定是最动听的,最动听的才是最优美的。
现代好文