首页 > 诗词 > 明朝 >  登江楼原文翻译

《登江楼原文翻译》

年代: 明代 作者: 屈氏
登高楼兮,见西风吹水之潺湲。水东去以不回兮,客思归其何年!
分类标签:屈氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《登江楼原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

屈氏简介 查看全部

屈氏 共收录3首,包括:《登江楼》、《送夫入觐》、《述怀(是岁弟之燕,妹归商,亲在华下,余居》...

屈氏的其他作品查看全部

西江月 七夕原文翻译

年代:宋代 作者: 陈东
我笑牛郎织女,一年一度相逢。欢情尽逐晓云空。愁损舞鸾歌凤。牛女而今笑我,七年独卧西风。西风还解过江东。为报佳期入梦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

秋风起,墨如雪,一曲清歌扶幽月,一支洞箫廖佳人。记忆,似水东流,再难回头。波光似玉,佳人胜月。却怎堪,斜屋漏巷。莫不是光阴悠悠白了少年头?一杯热饮,月下独酌,别是一番滋味在心头。一将功成万骨枯,写尽秋瓷与谁读?
现代好文


我愿能朝着太阳生长,做一个温暖的人,不卑不亢,清澈生活。
现代好文


彼此之间,一寸距离。我只记得了满怀的温暖,却忘记冬日整个世界泛滥的冷空气。以至于从幻境抽身的一刻,被冻僵得连哭泣都做不到,连泪都流不下来。
现代好文


我像一粒小小的尘埃,漂浮于浩瀚的宇宙,我生在水里,我长在树上,我从来没有这么自由过。
现代好文


我喜欢粉色,那是因为我要爱你一生不变,至死不渝!
现代好文