首页 > 诗词 > 明朝 >  闲居原文翻译

《闲居原文翻译》

年代: 明代 作者: 虞谦
蜜熟黄峰静,泥融紫燕忙。日停花妥艳,风过竹生香。美景追游少,中年感慨长。一樽消晚坐,乘月更移床。
分类标签:虞谦 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《闲居原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

虞谦简介 查看全部

虞谦 共收录2首,包括:《闲居》、《田家晚泊》...

虞谦的其他作品查看全部

赠雷卿张明府原文翻译

年代:唐代 作者: 贯休
任官征战后,度日寄闲身。封卷还高客,飞书问野人。废田教种谷,生路遣寻薪。若起柴桑兴,无先漉酒巾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一叶叶新绿,一笺笺桃红,用水墨丹青涂抹着流年里的曾经。落花,如飘舞的飞蝶,让每一个萍客,在静雅里有一份如归的心境。梦里花开的娇艳,花落的无声。春风吹起时,一朵朵芬芳依然会温暖我们的生命。
现代好文


我们既已走进尘世,又怎么能不染尘埃,注定要来,也注定是不能轻易的离开。
现代好文


骗一个人,要费好大的劲,不在乎她又如何肯骗她,所以将来有人苦苦蒙骗你,千万不要拆穿他。
现代好文


不要盘算太多,要顺其自然,该是你的终会得到。
现代好文


关于你,或深或浅、亦浓亦淡,都已在年华深处,轻触了时光;那些执念,那些浮梦,幽幽若光,你在光年里,埋藏了一起走过的青春。寒冬里的日子里,滑过你发丝的温度,依然那么铭心刻骨。雨下的时候,我只能,洇一笔漫漫时光,凭窗依栏,捻一则千年的经卷,隔着千年雨帘,为你,立成一株瘦笺。
现代好文