首页 > 诗词 > 明朝 >  送行原文翻译

《送行原文翻译》

年代: 明代 作者: 德介氏
琵琶声里寄离情,怨入东风曲不成。一夜高堂香梦冷,越罗裙上泪痕明。
分类标签:德介氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

德介氏简介 查看全部

德介氏 共收录1首,包括:《送行》...

德介氏的其他作品查看全部

句·风定落花深一寸原文翻译

年代:宋代 作者: 掌禹锡
风定落花深一寸,日高啼鸟度千声。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

这时候没有一丝风,每一片叶子都市那么地安详,紧抱这枝头。树叶后的太阳若隐若现,则是彩衣角缀的一颗硕大的宝石,金光夺目。整个秋天,便充满了浪漫色彩。
现代好文


每个人在成长中都会受很多伤,会哭泣悲伤,会觉得痛。许多事情,总是在经历过后才明白。痛过了,便坚强了;跨过了,便成熟了;傻过了,便懂得了适时的珍惜与放弃。总是在失去了什么,才能学会珍惜什么;总是在碰了壁,才能学会改变什么,放弃什么;总是在疼过之后,才能学会做一个全新的自己。
现代好文


思念,思念那个不在身边的人,一别又是半个月亦或更长。一开始总是不习惯的,可逼迫自己要学会习惯,人的一生中,有好些决定,有好些选择,有好些日子,还是得一个人孤独的过。
现代好文


一个有梦想的人是无法心绪平静的,他开始变得躁动不安。梦想列车承载着的旅客不止我一个。前行的路上,总是有这么一个群体“别人家的孩子”若即若离的出现在我们的生活。
现代好文


只是岁岁年年呵,梨花谢了春红,看柳絮又花飞满城,想问那那斜倚东栏的一处惆怅,还可以再复几清明。一声喟叹,惊落桐华满地,那四处惊慌失措的心事,还是扰了你行云流水的琴音,你守住一处惊颤的错音,复又把高山流水琳琳琅琅的弹奏。
现代好文