首页 > 诗词 > 明朝 >  壬戌清明作原文翻译

《壬戌清明作原文翻译》

年代: 明代 作者: 屈大均
朝作轻寒暮作阴,愁中不觉已春深。落花有泪因风雨,啼鸟无情自古今。故国江山徒梦寐,中华人物又销沉。龙蛇四海归无所,寒食年年怆客心。
分类标签:屈大均 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

译文及注释

译文
阵阵轻寒,弥漫在清晨,片片阴云,笼罩在暮色时分。愁闷里,竟然未觉到春意已沉。
落花滴泪,是因有风雨的侵临,啼鸟无情,此事自古而今。
故国的江山啊,突然称为梦寐,中华英杰人物又一次消沉。
那醉梦独醒的猛士啊,四海之广,却无处可以立身,年年的寒食,徒然上我客子之心。

创作背景

创作背景

  清明是二十四节气中的一个重要节气,标志着凋零的严冬过去,煦暖的春天来临。人们在这一天踏青、扫墓、上坟,是祭奠和怀念亲人、朋友、同志的一个日子。而作为遗民诗人的屈大均,在这天触景生情,将时节与自己的奋斗联系起来,抒发了反清无望的深沉幽愤和悲怆。

鉴赏

首联写环境氛围,暗示斗争的情况和自己的心情。早晨飘飞的轻云到了傍晚就阴沉沉的了,在忧愁中的人全然不觉时间已进入了暮春。前句既是写的实际的天气,又是写的内心的感触:清的力量渐渐渗透已把天下遮掩。环境描写,有渲染气氛的作用。后句,点出一个“愁”字,流露郁懑和时光逝去的失落之情。 点击查询更多《壬戌清明作原文翻译》的相关知识


写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

屈大均简介 查看全部

屈大均 共收录20首,包括:《云州秋望》、《潇湘神 零陵作》、《潇湘神 零陵作》、《潇湘神 零陵作》、《虞美人·无风亦向朱栏舞》、《念奴娇 秣陵吊古》、《浣溪沙 杜鹃》、《浣溪沙》、《梦江南·悲落叶》、《梦江南·悲落叶》...

屈大均的其他作品查看全部

万府君挽词 其三原文翻译

年代:宋代 作者: 王十朋
屈指吾乡党,如公今几何。门犹毕万大,男类陆终多。壮志埋蒿里,幽光发薤歌。河梁嗟未就,遗恨满沧波。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一刻,巡古苑,采幽香,笑看芳草添新妆。临风陌上,邀文谈笔友,作诗万首,琴棋书画,饮酒千壶,且看翠柳醉夕阳。曲径通幽处,剪红情,裁绿意,莺歌燕舞,心静,影动。
现代好文


独倚窗边,往事浮现。转眼间,我已然破茧成蝶,成长为一个亭亭玉立的少女。奈何岁月铮铮不饶人,那些如白驹过隙般的往事,滑落于我的手边。
现代好文


红尘陌上,独自行走,绿萝拂过衣襟,青云打湿诺言。 山和水可以两两相忘,日和月可以毫无瓜葛。
现代好文


每一个你讨厌的现在,都有一个不够努力的曾经
现代好文


一句承诺,一世相托,一颗真心,一生厮守。人生总免不了老去但,我永远会记起与你的美好时光和温情岁月
现代好文