首页 > 诗词 > 明朝 >  潭口寻仙洞 其二原文翻译

《潭口寻仙洞 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 释今无
苍莽盘纡径,阴幽郁石台。四山围不紧,一水划争开。潭曲风声软,岩欹海色回。一身经万里,难订是重来。
分类标签:释今无 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《潭口寻仙洞 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释今无简介

释今无的其他作品查看全部

古鼎作香炉原文翻译

年代:宋代 作者: 范成大
云雷萦带古文章,子子孙孙永奉常。辛苦勒铭成底事?如今流落管烧香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

翰墨流离在那一世的天荒地老,轻轻地弹开身上的伤痕,空着思绪为你点上一道浅搁,那一世,半盏青灯,古佛相伴,残月临空,风屏楼阁,年华一卷,烟暖初妆。三千青丝弱缕,为君点画成痴,积累一生的痴狂,能托付给谁?我只能用半盏茶的余温陪你看白鸽飞舞,因为我要用整个轮回的时光为你挥笔成墨痴。
现代好文


落花把岁月的沧桑演变成了季节的轮回,春夏秋冬,从不曾改变,就以花的姿态,开满整个春天,把指尖的温度,凝结成爱情的见证。淡淡的勾勒,勾勒爱情的轮廓,往事的身影,一朵花的娇艳,在初绽的瞬间,诠释了美的代言。
现代好文


又遇见了你,还是一场不及时的春雨,细雨如丝,带着星星点点的旧梦,在孤寂的街道上寻觅那个渴望的身影。触手可及的冰冷是你遥远的问候,这么不小心惊醒了我沉睡的记忆,淋湿的是一个季节,淋湿的也是我想你的梦。伫立在雨中的等候,已经雕刻成一道风景,这温柔的风,这湿润的雨,牵手了我等你的执着和沉沦。
现代好文


怪我自作多情,毕竟风景留不住云。
现代好文


一见钟情是你我的缘份,距离却是你我的阻碍。你我之间能否演预出一场动人的童话 我期待着美丽的结局。
现代好文