首页 > 诗词 > 明朝 >  送吴永年原文翻译

《送吴永年原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢承举
行色春增艳,离心路与岐。柳条江上雨,芜草望中诗。来燕才交社,分蚕正及时。到家新酿熟,花下有尊移。
分类标签:谢承举 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送吴永年原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢承举简介 查看全部

谢承举 共收录2首,包括:《恭题灵羊图》、《题画陶靖节》...

谢承举的其他作品查看全部

舟中望富阳原文翻译

年代:明代 作者: 林光
晚山新一雨,绿水漾秋霞。孤鹤来何处,低飞傍钓槎。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

琉璃瓦、荷花池、禽之巢,他凝神细观,恍然如梦,在这里,灵魂得以安放,心神不再飘零。木鱼声声,是他在敲。
现代好文


日复一日,年复一年,已经不记得花开了几次又败了几次,它还在等。
现代好文


一辈子不长,只有珍惜了,才不至于后悔。
现代好文


原来当时不敢看实践的缘故,是因为怕把这一刻用时间长久定在心里。如果没有时间的话,每一个细节都如同丧失了锚的船,不知道要漂去什么地方。可事实上,即便没有看向钟表,宁遥还是长久地记住了那些全部的细节。
现代好文


朋友就算再好,总会有一段时间互不理睬互不关心,不是因为厌烦了,那是因为认识了新朋友,那是喜新厌旧了吗 也不是。真正的朋友是当一段冷漠的时间过去后,还是依然可以在你的身边关心你和你一起打闹一起吵架,许久不见后再相聚也不会尴尬,像往日一起吃饭还是有说不完的话题,讲不完的心事。
现代好文