首页 > 诗词 > 明朝 >  心公以桂花糖寄山中原文翻译

《心公以桂花糖寄山中原文翻译》

年代: 明代 作者: 释函可
十载桂林消息断,何缘花气满烟岚。春来定借维摩榻,金粟如来许共参。
分类标签:释函可 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《心公以桂花糖寄山中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

释函可简介

释函可的其他作品查看全部

凤栖梧·甲辰七夕原文翻译

年代:宋代 作者: 吴文英
开过南枝花满院。新月西楼,相约同针线。高树数声蝉送晚。归家梦向斜阳断。夜色银河情一片。轻帐偷欢,银烛罗屏怨。陈迹晓风吹雾散。鹤钩空带蛛丝卷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果你开心和悲伤的时候,想到的,都是同一个人,那就最完美,如果不是同一个人,我劝你选择想和她共度悲伤那一个。你的开心,有太多人可以分享,不一定要是情人,如果日子过得快乐,自己一人也很好。悲伤,却不是很多人可以和你分担,可以分担的,才是你最想亲近和珍惜的人。
现代好文


既许你一世,繁华,印汝朱砂。既诺你三生,牵挂,安于泪夏。既醉你千秋,浅发,梦了浮夸。既依你万朝,霓裳,怎可作罢。既羽你百章,雨画,奕宿棋裟。今黛你柳眉,妆挂,淡添墨纱。今梦你川鸠阙紫,叶枯夜舞今戎你半生,风沙,幽盼梅霞。记昔年,昼泣寒霜,逸诗封香。
现代好文


站在浅秋的晚风里,轻嗅着秋的味道,今夜,请许我,盛放成一朵花,灼灼其华,只为你,哪怕是开到荼蘼,我也情愿,拼尽一生的力气,绽放我的美丽。不需要去惊扰你,只想就这样安静的默默念着你,爱你在心里,将你住到我的文字里。没有忧伤,没有哀怨,只要有你在的每一天,都是时光赐予我最明媚的安暖。
现代好文


月虽清冷,却绝不缺乏浪漫情怀,予之繁花,就显得爱意浓浓,和之流水,就变得含情脉脉,花前月下,小桥流水,与知心之人比肩而行,密语甜言,相偎相依,是多温馨,多惹人陶醉的场景!
现代好文


时间能获得黄金,黄金买不到时间
现代好文