首页 > 诗词 > 明朝 >  送欧司训之潮州·其二原文翻译

《送欧司训之潮州·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 魏时敏
清得广文毡,贫无负郭田。欲偿沽酒债,只觅卖文钱。书卷消长日,才名称少年。定知潮海上,买尽剡溪笺。
分类标签:魏时敏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送欧司训之潮州·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

魏时敏简介 查看全部

魏时敏 共收录16首,包括:《休息轩》、《长门怨》、《赏菊》、《闺思》、《征妇怨》、《残年》、《折杨柳》、《水南绛帐和韵》、《和王文伟》、《寄姑苏刘钦谟》...

魏时敏的其他作品查看全部

宿柁头次及甫入沌韵原文翻译

年代:宋代 作者: 洪咨夔
手遮西日望褒斜,百折舟行尚玉沙。风趁港回帆落柱,草迷路断牵收车。长烟漠漠非吾土,老树离离似我家。今夜宿头应更好,月明四面尽芦花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

追求你时,恨不得每天都能看到你。不爱你时,却一周都不愿意联系一次。态度就能看出一个人是否喜欢你。天天讨好你取悦你的,别管将来怎么样,至少现在是热恋的。而连续几天都不爱搭理你,甭管从前爱的有多深,现在却已经不爱。别心存幻想,态度是最好的证明。
现代好文


品一花香,折一段愁,画在我的脸,让世人瞧见;碎一纸药草,拈一丝伤悲,藏在心里。曾经你我共剪西窗烛在江南水乡的茅屋边;曾经你我相依在树木葱茏的菩提下;曾经我研磨你执笔在月夜皎洁的星空下……多少个曾经啊,我的低诉,你的轻语,无时无刻,萦绕在花开的日子里,那些日子里,有我们最懵懂,最纯净的爱恋。
现代好文


当我抬头45度向着阳光微笑时,鼻子一阵泛酸,呵!这就是成长
现代好文


生命的意义在于什么 人为何而活着 如果老病死无可避免,我们为何还要苦苦的挣扎 如果已经厌倦了生活,是否可以安然的死去
现代好文


孤单不是没有人在你身边,而是没有人在你心里。
现代好文