首页 > 诗词 > 明朝 >  拟七夕宫词·其一原文翻译

《拟七夕宫词·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈克侯
华寝沉沉夜不阑,凤箫吹彻烛花残。可怜织女欢无极,谁遣嫦娥闭广寒。
分类标签:陈克侯 七夕节 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押寒韵

创作背景

点击查询更多《拟七夕宫词·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈克侯简介

陈克侯的其他作品查看全部

秋晚杂书三十首·今年初发春原文翻译

年代:元代 作者: 方回
今年初发春,主人饮我酒。借问主人谁,是邦之太守。座中有上客,俨然八十叟。优伎何纷喧,观者拄肱肘。于时梅始华,菊荣倏秋九。此主愤仆诬,逮对以疽踣。此客抱老病,亦复正丘首。人生会皆尔,曷不覆大斗。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一帘秋月,一船丝竹,你的柔情我不是太懂。房檐滴水,雨打芭蕉,我的故事里缺乏温情。长袖善舞,岁月风寒,谁的婉约又辗转成空 。我的记忆,有些紊乱,爱恨情愁谁又理得清?
现代好文


回首的眸光里,盈满晶莹,心瞬间被濡湿。很怀念昨日的旋律,很眷恋旧时烟花旧时景。那一抹安寂沉稳,有淡淡的清欢,有浅浅的温暖。曾经紧握的荷香,一不小心丢失在遥远的荷塘。韶华,连同那些不曾实现的诺言,不经意间就被我们甩出了很远很远。
现代好文


想再挤出一张鬼脸,揪紧眼帘等嘻闹掀开梦境的谎言
现代好文


看错人就是看错人,不合适就是不合适。你不果断离开,就等于伤害自己。许多人知道该什么时候开始爱情,却不知该什么时候结束。不是每段爱都要走到底,对的就坚持,错的就放弃。所以啊,爱到底的前提是选的对。
现代好文


人的一生是漫长的,我们总在不停遇见与离别之间徘徊、反复。
现代好文