首页 > 诗词 > 明朝 >  岁暮杂咏·其一原文翻译

《岁暮杂咏·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 吴士玮
穆穆岁将晏,栖栖归未期。短衣乘日补,破牖任风吹。防世应如病,全生莫过痴。百年鼎鼎在,醒者欲何为。
分类标签:吴士玮 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押支韵 出处:甬上耆旧诗卷二十九

创作背景

点击查询更多《岁暮杂咏·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

吴士玮简介

吴士玮的其他作品查看全部

袁履善惠芡实作鸡珠儿歌遗我走笔谢之原文翻译

年代:明代 作者: 王世贞
袁君赠我鸡珠儿,为我更作鸡珠歌。使我应接不能暇,欲读废食且奈何。问余旧游吴水隈,菱芡贴水参差开。吴中女儿娇可爱,采得鸡珠和菱卖。当时解发林间卧,顷刻便啖三千颗。丹篚初倾历落圆,玉肌乍剥温柔露。芳腴满中更可人,坐令莲的无精神。煮石太硬苦费齿,鸡珠自是真仙饵。一朝失足辞渔矶,可怜方朔长苦饥。明朝神武挂冠去,知余不为莼丝归。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我用尽了所有的词语和借口想要说服自己,时间会医好所有人的伤,时间会让人遗忘一切的……可是!才发现所有的言辞都是用来安慰别人的,对自己竟然一点用都没有。记忆从来都不曾放过我、疼痛从来都不曾远离我……所有的一切排山倒海般不可抵挡,疼痛了宿命轮回的缠绵,丝丝缕缕全是你!
现代好文


我愿,身着素装,清新,你的容颜。浅斟一杯阳光,轻轻,送入,你的香唇;浓浓的情,永伴,岁岁年年。深掬一弯新月,静静,放在,你的窗前;淡淡的暖,温润,丝丝点点。心若在,永如初见;心跳、惊喜、期盼、不安、梦幻,如才露尖尖角的小荷,醉,在春光里;舞,在彩虹边;情相牵,宛若眼前;牵挂、祈祷、祝愿、相思、依恋,如经历数不尽风雨的松柏,写,在史册上,留,在天地间。默默相伴,心,是最美的语言;载歌载舞,灵,是最美的画卷。
现代好文


皎皎兮似轻云之蔽月,飘飘兮若回风之流雪。纤纤作细步,精妙世无双。
现代好文


一个人走在一个微凉的城市,淡忘着过去的美好
现代好文


心累,也疲惫,忙碌忘记了伤感,看似外表开心,内心确实无比难过,要到什么时候才能够开心幸福,为什么上帝那么不公平,该承受已承受,什么时候才能享受快乐。
现代好文