首页 > 诗词 > 明朝 >  夏日苦热和林梅墩使君纳凉涌月亭·其二原文翻译

《夏日苦热和林梅墩使君纳凉涌月亭·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈一松
如焚暑气未曾收,我欲避之江上楼。今古人怜黄鹤去,乾坤身似白云浮。鸟飞欲堕炎波里,鱼跃频惊火树头。拟倒银河涤寰宇,祇悲渔父失沧洲。
分类标签:陈一松 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押尤韵

创作背景

点击查询更多《夏日苦热和林梅墩使君纳凉涌月亭·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈一松简介

陈一松的其他作品查看全部

秋雁原文翻译

年代:明代 作者: 朱胤栘
北来征雁下寒塘,水食沙眠足稻粱。不寄行人一封信,却因何事到衡阳。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

孤星碎,残梦断,素衣寒。镜中颜,月下瘦,隔帘盼,盼来了满腹的心酸。总想躲开关于你的那些记忆,回归最终的平静,让心淡从容。然,转首的瞬间,你遗忘了千年的柔情,为我种下了今生刻骨的伤;千盏的醉意,都醉不尽此生万卷忧愁。卷里卷外,字字刻心,只有一首歌唱着一个不变的故事,淡入心底。
现代好文


现代人是何等的洒脱。“执手相看泪眼”已成为夕阳黄昏下一首远去的古典的挽歌,匆匆别离之间,总是戏言,他日君若飞黄腾达时定好好为你摆七天七夜的庆功宴。
现代好文


用不着把一句:“夕阳无限好,只是近黄昏”的千古绝唱反复品味出苦涩而徒自悲伤。我性命的指针处在八九点钟,正是旭日东升的完美时刻,只要我发奋地前行,世界的各个角落都会看到我的身影。这个世界,我不知道是不是有点儿寒冷,但我愿用自我微薄的力量,送给每个感到凉意的兄弟姐妹一份温暖一缕光明。
现代好文


看那天地日月,恒静无言;青山长河,世代绵延;就像在我心中,你从未离去,也从未改变。
现代好文


有一颗心一直在爱着那颗心、可那颗心永远都不会知道有一颗心想触碰它
现代好文