首页 > 诗词 > 明朝 >  故宫人原文翻译

《故宫人原文翻译》

年代: 明代 作者: 郑珞
云雨巫山梦已阑,衰容羞向镜中看。歌成纨扇秋风冷,舞罢霓裳夜月寒。玉箸暗垂今日泪,金莲空想旧时欢。閒居寂寞谁相问,帘捲黄昏独倚栏。
分类标签:郑珞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《故宫人原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郑珞简介

郑珞的其他作品查看全部

池莲·其一原文翻译

年代:明代 作者: 朱之蕃
藕花层叠点回塘,映日随风远送香。翠被玉颜眠锦帐,绿鬟红粉舞霓裳。承将晓露珠倾斛,照彻晴波镜对妆。鸥鹭徊翔知眷恋,可无觞咏答韶光。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

春,包裹着柔柔的花瓣,待走近,玉手轻扬,在空中划了一道浅浅的弧线,暖风来,清香来,醉了身,酥了心,停滞了时间。眼微合,细细听,听到了么?河里薄冰碎裂的咔嚓声,穴里青蛙慵懒的哈欠声,枯枝里新绿激昂的行军声……
现代好文


光阴的线,坐拥于飘逸的思绪,行走在纸上的记忆,风雨只是随笔在心情不离不弃的悲喜当中。而听风听雨在浅落,好似撷在手心里的迷香,翻手几抹嫣红,浮弄无语而轻轻挥洒诠释心绪在百转千寻。
现代好文


你会再次遇到你觉得值得你付出的人,然后一点一点地重拾自信,而你浪费掉的那么多年的生活,终究会开始褪色。
现代好文


爱一个人,其实很简单。他让你流泪,让你失望,尽管这样,他站在那里,你还是会走过去牵他的手,不由自主
现代好文


人的一生就是这样,先把人生变成一个科学的梦,然后再把梦变成现实。
现代好文