首页 > 诗词 > 明朝 >  姑孰十咏效李翰林·其九·灵墟山原文翻译

《姑孰十咏效李翰林·其九·灵墟山原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈缜
丁令辞辽东,曾向此山住。萝洞晓云白,丹炉暮烟紫。猿啸山寂寥,鹤飞渺何许。扰扰尘世中,睇望空延伫。
分类标签:陈缜 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:石仓历代诗选卷三百五十八

创作背景

点击查询更多《姑孰十咏效李翰林·其九·灵墟山原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈缜简介

陈缜的其他作品查看全部

西江月 三十四首 自勉原文翻译

年代:金朝 作者: 马钰
识破家缘冤苦。忻然跳出乡闾。秦川秀处作庵居。永住永住永住。物外逍遥自在,如今寄甚家书。还乡便得赴仙都。不去不去不去。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一切开始于结束之后,生与死重叠,终点与起点重叠.一切终归湮灭,如镜像倒影...
现代好文


还贪恋着你的风情,诱惑着你的神秘,埋葬了我的爱情,忧郁蓝色土尔其,徘徊在你的淡淡哀愁灰色眼眸里,我愿相信爱有奇迹。没有伴奏的旋律陪我独自旅行,部分的爱情记忆已失去,旅途中只有孤单的风沙陪我前进,睡梦中渴望一场完美相遇。
现代好文


感激上苍,让你出现在我身旁,从此生活有了理想,给你富足的生活是我唯一的愿望。好想把你捧在手上,不忍你受一点伤,恨不得时间延长,让我想你爱你直到地老天荒。
现代好文


天空放晴的时候,心里的阴暗会消失的。
现代好文


举目远眺,秋的深处还是秋,念的深处还是念。几次回眸,几番惆怅。佳期拟了,又误。千言万语,怎抵此时情衷 那风中的对白,你是否会记得这个秋天 悠悠岁月,伴着时光缓缓老去,仍有一份不曾改变的执念,守候着我们曾经的约定。
现代好文