首页 > 诗词 > 明朝 >  浮邱社怀赵太史·其一原文翻译

《浮邱社怀赵太史·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 张廷臣
林樾箾森古洞天,玉堂风度自依然。仙家再辟丹邱胜,岭表仍传白雪篇。新月云容浮沼外,夕阳山色落檐前。紫烟楼上频回首,何限文光北斗边。
分类标签:张廷臣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《浮邱社怀赵太史·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张廷臣简介

张廷臣的其他作品查看全部

一落索原文翻译

年代:宋代 作者: 杨泽民
识尽人间甘苦。不如归去。先来孤馆客愁多,更倾下、连宵雨。尽日登山绕树。禄非尺素。竹鸡啼了杜鹃啼,甚都在、人愁处。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如墨的夜里,我轻轻地把思念揉碎,拢一朵清绝的心香,却凝不成一阕月光华年。倚着窗棂,任微风拂面,流年碎影在指尖婉转地流淌,醉成一段芳菲的无边风月。三千繁华被一页一页地翻开,那一抹微蓝,在心底浅唱低吟。人生若只如初见呵!若初见,你我便夜话西窗烛,演绎着写不尽的美丽遐想,再没轻易转身。
现代好文


苍茫的月色中,漫天的烟花绚烂,那一袭白衣蓦然坠落,如同一只渡尽寒塘的冷鹤,瞬间划过茫茫的夜空。然后,天际仍然空 寂无边,仿佛什么也没有发生过。 夜幕下,唯有皓月无声,冷彻千古。那漫天烟花,竟似不知道人世疾苦,仍然做尽了妍态浮光,散做漫天星辰而落。 那是死去的烟花。 万人仰望时刻的满天绚烂,而转瞬掬捧时却是空无一物——这一切,留下的,终究只是幻影而已。
现代好文


没有一种生命的轮回是命中注定的,就像,隔夜的狂欢。
现代好文


今夜,无月。想象着,感受着一幽清月,洒满窗棂的温暖,心被月光氤氲着仿佛它就在身边,如水般倾泻,那余晖璀璨了夜,温柔了心底深埋的思念。
现代好文


请你用慈悲心和温和的态度,把你的不满与委屈说出来,别人就容易接受。
现代好文