首页 > 诗词 > 明朝 >  题花木翎毛画·濛濛花上雾原文翻译

《题花木翎毛画·濛濛花上雾原文翻译》

年代: 明代 作者: 叶子奇
濛濛花上雾,五月海榴红。幽禽哢晴昼,叶底听惺憁。
分类标签:叶子奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题花木翎毛画·濛濛花上雾原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶子奇简介 查看全部

叶子奇 共收录33首,包括:《杨褒忠公墓》、《过磊石》、《上院判(十四韵)》、《过严先生钓台》、《湘中怨》、《懊恼曲》、《流连乐》、《徽严道中》、《塘上闻兰香》、《寄履斋》...

叶子奇的其他作品查看全部

战后原文翻译

年代:明代 作者: 顾景星
陇树依村合,河流抱日明。望中春有泪,战后野无声。天意终难问,群凶各借名。丧亡余习在,市井说谈兵。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一些过去,记住就好!一些回忆,收好安放,流年似水,我只愿面朝大海春暖花开!
现代好文


时光在游走,还有多少故事属于我们?生命中不停的重复着擦肩和别离,而每一个花开的轮回都验证了岁月的老去,我们不停的和年轻拉开距离,在千变万幻的风尘中,唯有那些尘封在褶皱里的往事,依旧给青春做着验证。
现代好文


生命是一项随时可以终止的契约,爱情在最纯美的时候却可以跨越生死。
现代好文


有时候,时间能解决人脑解决不了的问题。不能当场解决的问题,可以先好好睡上一夜,第二天再去想怎么解决。越是难以解决的问题,越不能草率行事,而是应该退后一步,静观其变。这才是智慧的解决之道。
现代好文


我想将对你的感情化作暖暖的阳光,期待那洒落的光明能温暖你的心房。
现代好文