首页 > 诗词 > 明朝 >  混江龙原文翻译

《混江龙原文翻译》

年代: 明代 作者: 叶宪祖
外:别无缘故。只为长安献策枉驰驱。直弄得一身困乏。两鬓萧疏。姓字难教题甲榜。声名甚日满皇都。空怀楚玉。浪泣鲛珠。前程渐迫。后事难摹。不能勾领春风看遍洛阳花。到不如讨閒身静对菩提树。皈心禅定。寄迹精庐。
分类标签:叶宪祖 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 出处:六十种曲 鸾鎞记 第十二出

创作背景

点击查询更多《混江龙原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

叶宪祖简介

叶宪祖的其他作品查看全部

道经南昌府君祠下·其二原文翻译

年代:明代 作者: 彭孙贻
病马萧萧卧女墙,灌婴城坏只斜阳。豫章太守祠前月,独照西江万里长。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

碧轩窗,红绣阁。轻挽帘,静倚栏。杨柳青青垂岸低,镜湖泛漪圈愁情。艳粉娇红落满地,横箫一曲和雁啼。芳菲若歇何殆尽,烟雨绸缪何时停?清浅处,花丛影。宣纸上,水若心,泼墨丹青,执笔描临。断章作题,红笺为句,一篇词卷潆烟,一页飞尘若梦。
现代好文


一杯茶,一首曲,独坐雅室,听春雨淅沥,望江南烟色美景,虽有些寂寥,却也不失为一幅韵致的画卷。浓浓的碧螺春暗揉着兰花独特的淡香,摄杯品呷,腾一股浓香扑鼻,接几缕淡幽馨心,竟也充盈了几分春情。生活,在书香中濡染,在宁静中沉醉。陶然于自己云卷云舒的守望中,静写花开花落的故事。
现代好文


遥望岁月过往,那些溢满馨香的故事,在每一个有风的夜里忆起,在一抹销魂的香吻中,升华出一段有风也有雨的剧集,在一朵紫色的花魂里,湮灭了岁月里的曾经,多年后,回眸望去,已是别样的心情。
现代好文


有些人会始终刻在记忆里的,即便忘却了他的声音,忘记了他的笑颜,忘记了他的脸,然而每当想起他时的那种感触,是永远都不会转变的。咱们也有过美妙的回想,只是让泪水染得含混了。那些漂亮的小鱼,它们睡觉的时候也睁着眼睛。不须要,亦从不呜咽。它们是我们的模范。
现代好文


一直心神不宁,直到昨天才忽然明白原因何在,原来是好久没有你的消息,想你了,不知道你过得怎样呢,如果你不想我一直难受的话,就马上回复我吧!
现代好文