首页 > 诗词 > 明朝 >  小怀仙·其十原文翻译

《小怀仙·其十原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭日贞
夙因幻灭漫成悲,泉路茫茫怅独之。花发似君含笑至,月残是我断肠时。飘零往事空馀梦,感慨幽怀强赋诗。愁绝云萍踪自远,他生何处再相期。
分类标签:彭日贞 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押支韵

创作背景

点击查询更多《小怀仙·其十原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭日贞简介

彭日贞的其他作品查看全部

句原文翻译

年代:宋代 作者: 蒋梅边
引蔓间花欲透云,托身下倚老松身。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱情是秋天的风,当爱情走了的时候,就象风沙吹过原野,到处一片枯黄,留下的只有萧瑟和惨淡,还有满目的苍凉。秋风扫走的是已经枯黄的枝叶,留下的是坚强的生命枝芽。在下一个春天来临的时候,当春雨滴落,当春风拂过,世界便又重新苏醒,生命的嫩芽又将重新挂上绿色的枝梢。
现代好文


累了,就休息下吧,何必把自己逼的那么紧呢;累了,就让自己的心停下吧,它也需要时间去整理;累了,就停下吧,哪怕是驻足拍拍灰尘,让心灵重归洁净;累了,就停下吧,这不是懦弱的逃避,而是自我的释放;累了,就停下吧,哪怕只是轻轻抬头,也许会有更好的风景。
现代好文


在后来的日子里,回想起当初奋不顾身为之付出的初恋,换回的不过是自己冷笑一声后的“不过如此”。但也正因为这个如此,让自己有了一次与物质无关的爱恋记忆……
现代好文


为你唱一首歌,歌中有你,亦有我。我的泪。我的魅,将都融入到我的歌声里,飘向孤独的你,你是否听到了我的歌曲,是否也在黯然落泪 岁月匆匆,蹉跎了青春,人生漫漫,漠视了真情。谁是谁的谁,已经变得不重要,至少曾经已经拥有。
现代好文


时间会慢慢沉淀,有些人会在你心底慢慢模糊。学会放手,你的幸福需要自己的成全。
现代好文