首页 > 诗词 > 明朝 >  墨笔牡丹·其一原文翻译

《墨笔牡丹·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 倪岳
京路缁尘欲满丛,娇羞无语立东风。夜深聊向灯前看,颜色虽殊骨格同。
分类标签:倪岳 牡丹 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《墨笔牡丹·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

倪岳简介 查看全部

倪岳 共收录11首,包括:《题胡马图》、《孟春奉陪庙享纪事而作》、《孟冬时享斋宿院中和韵答克勤宾之二同年》、《甲辰正元奉命南郊看牲》、《弘治纪元戊申二月十三日侍从亲耕籍田用程学》、《弘治纪元戊申二月十三日侍从亲耕籍田用程学》、《斋宫候驾次西涯学士韵》、《新春感事》、《同寅章德懋黄仲昭庄孔易以言事去职为之太息》、《厓山大忠祠》...

倪岳的其他作品查看全部

寄张景昭二首 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 郑元祐
旧宅桃花坞,流波映草堂。睽离将二月,听雨在方床。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

等待是不是你那时的信奉,还带着旧时的花香,我俯身将那花香细嗅,而后恍然忆起那时的自己也是这般的欢喜寂静,心蒙烟,眼蒙雨,那些旧忆犹如一团心麻,乱而有序,看似相缠,却是各有轨迹,就如最初那些不愿提及的过往,却是识得你后而有了井然,有了洞穿后的纷飞。
现代好文


静静聆听,悠扬琴音;静静凝眸,花开叶落。尘,飘过一生,飞过一世,在最美的回忆中搁浅;细数流沙,在如血的残阳下瞑目。鲛人泣,离愁几夕,一座座长亭,留不住脚印,尘的泪流遍,流遍他的脸庞、故乡的土壤。
现代好文


在这美丽的凤凰小城,邂逅美丽的你。这将成为我生命中美好的回忆。
现代好文


等你,在悠长、悠长的雨巷;等你,在如烟的江南水乡。
现代好文


世界与我们无关,放下负担去追寻最朴素的爱与温暖,在不安的世界安静从容地生活。刚刚好,才会遇到更美好。
现代好文