首页 > 诗词 > 明朝 >  元日书事原文翻译

《元日书事原文翻译》

年代: 明代 作者: 林俊
银烛散青烟,椒花落绮筵。草堂应旧雨,客舍是新年。未帖宜春胜,犹传守岁篇。西斋话凉月,刚后两回圆。
分类标签:林俊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《元日书事原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林俊简介 查看全部

林俊 共收录21首,包括:《兵书峡(在归州芗溪口)》、《铁门扇》、《严田王节妇纪》、《严田仇节妇纪》、《东林寺》、《别乡人》、《题清上人山房》、《瑞州行台除夕》、《文峰书院次韵》、《读唐人钱起诗黄绶罢来多远客青山何处不愁人》...

林俊的其他作品查看全部

千秋岁 春夜用弹指词韵原文翻译

年代:清代 作者: 王策
一灯寒共。小焰帘飔送。看急景,同飞鞚。绿骄迷槛影,红烂粘苔缝。人去后,鹦哥记得前春梦。旧泪心头涌。新恨风前动。空刺促,怜囚凤。灰微香力死,幔薄花魂冻。乌啼了,恹恹投枕眉梢重。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

有些人不是离开了就能不爱了,不是不见了就能忘记了,不是放手了就能不痛了,我彻底离开了那个有你在的城市,不再经过那个曾经一起走过的路口,甚至有一段时间彻底断了你的消息,却在最后的最后,发现自己还是爱…这才明白,原来,爱情不是离得开,就能不爱的……
现代好文


那些不能张扬的情感,被风吹落成一地的相思,松散成一丝一缕,再也堆积不到一起。那颗依旧为你澎湃的心,不再相信,可以温暖你,也不再守候你。没有你,那些的思念,那些的忧怨,那些徘徊在心底难尽的情意,那些的那些,都渐被搁置成空白了,无处躲藏的只是我越来越苍白、越来越单薄的思念。
现代好文


一曲汉宫秋月,隔窗数清秋,幽幽东墙虫蛰声。一杯清茶赋闲,长廊望夕斜,悠悠青山生秋怨。隔水孤雁映鸿影,尽去惆怅小楼独对。长门有落花香料,断红处,衰草已相与,长庭有幽歌一曲,待人寂,琴词已闲置,寸心付怨柳,碧池暗暗影,絮泛流水涟漪,风碎落叶飘飘,薄衫与凉瑟,漫瘦西风度。
现代好文


接受过去和现在的模样,才会有能量去追寻自己的未来。
现代好文


社会上要想分出层次,只有一个办法,那就是竞争,你必须努力,否则结局就是被压在社会的底层。
现代好文