首页 > 诗词 > 明朝 >  山间·其二原文翻译

《山间·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈光文
生平未了志,每每托逃禅。不遂清时适,聊耽野趣偏。远钟留夜月,寒雨静江天。拯涣方乘木,才弘利涉川。
分类标签:沈光文 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押先韵 出处:此组诗收于范咸《重修台湾府志》〈艺文〉,又载王瑛曾《重修凤山县志》〈艺文〉、连横《台湾诗荟》、《台湾诗乘》、侯中一《沈光文斯庵先生专集》、陈汉光《台湾诗录》、龚显宗《沈光文全集及其研究资料汇编》。

创作背景

点击查询更多《山间·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈光文简介

沈光文的其他作品查看全部

卜算子 其二 夏原文翻译

年代:清代 作者: 曹尔堪
八尺须龙一尺绡,初离凉枕印红潮。自然香腻洗难消。玳瑁帘垂留紫燕,珊瑚架倒戏金猫。藕丝香里送鸾箫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

风吹起如花般破碎的流年,而你的笑容摇晃摇晃,成为我命途中最美的点缀,看天、看雪、看季节深深的暗影。
现代好文


迷路的夜晚,失去了回家的方向,那条熟悉的小路不见了。 但是,我并不真正的感到慌张。 就像那熟悉的朋友,也常常突然消失了, 但是,你知道他们中就会出现的。 我看不懂星星的指引,我在寻路,及思念想念的人。
现代好文


你若珍惜我,我没理由不珍惜你,不要轻易说出那个字,它对于我来说分量太重太重,若心里不是真爱无就不必挂嘴上,说了是反而是对情感的一种玷污。
现代好文


时光和破碎的梦想,被埋葬在一起不停的发酵,无法停止
现代好文


你是我疲惫生活中最温柔的梦想
现代好文