首页 > 诗词 > 明朝 >  山哀十首·其八原文翻译

《山哀十首·其八原文翻译》

年代: 明代 作者: 李江
铁桥云绝暮鹃号,人世尘缘空郁陶。射策高占京里寓,学言稚子膝前嚣。春归玉露凋瑶草,秋到仙风落碧桃。翻想前头真似梦,铁桥云冷暮鹃号。
分类标签:李江 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押豪韵

创作背景

点击查询更多《山哀十首·其八原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李江简介

李江的其他作品查看全部

微雨(三月朔日)原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
春季朔之朝,云生雨旋飘。细零空镇日,微霔亦侵宵。那听溜声响,徒称霏势消。祗沾二寸泽,未解一心焦。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一笑红尘深深处,春情荡漾水云间。情潮涌动,心海泛滥。你的眼眸,清如晨露。我将,一生牵挂,化作万里锦绣江山,等你走来;我将,思念织就灿烂晚霞,情意绵绵,远挂天边;我将,千年守候,化作粼粼碧波,深情铺满海天之间。
现代好文


恰逢秋叶纷飞时,微风掠过,残留淡淡的忧伤,无尽的愁绪。幕幕生离之别,望茫茫烟草,叶叶漂黄,潇潇暮雨;不似愁,恰逢绵愁;不似泪,恰逢挥泪;不似深秋,胜似深秋。憾。自有短似相见,长似思念。唯现张张陌生又惆怅的脸,或许短暂,或许漫漫!
现代好文


时光残缺了曾经信望天空的真纯,美好的记忆在脑海中渐渐的被定格存储,那熟悉的景物,在岁月的河流中早已被洗刷的陌生了。残留在手掌里的余温,在物是人非的凄凉中,也已随着记忆慢慢的冷却了。
现代好文


这样的年龄,各种各样的思绪,如长青藤蔓,在心中发芽缠绕又成长。所有旖旎的心情,无论如何用笔是描画不出的。于是,一任它在溶溶的月光中、茫茫的夜色里漫延。
现代好文


原来那个女孩子在我的心里面流下了一滴眼泪,我完全可以感受到当时她是多么地伤心……
现代好文