首页 > 诗词 > 明朝 >  游西山二首·其一原文翻译

《游西山二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
清晨命予驾,飘飖远游迈。愿言历岖嵚,况此春华在。林条纷可结,石秀行当采。道逢谐俗士,谓予尔何隘。人命未可期,河清讵能待。纵羽思山林,潜鳞慕江海。富贵人所欲,吾志不可改。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《游西山二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

欲自邯郸趋府复从中山行觉风异常马上作原文翻译

年代:宋代 作者: 晁说之
山行岂不恶,清音兴自长。风从嶻嶪来,不比人间凉。浮凉夸湛露,屈子自悲伤。披襟青苹末,玉也媚君王。驩见西王母,笑酌白玉浆。当今第几人,此乐可共当。车马邯郸道,侧身一相望。为谢南亭女,世方贱铅黄。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘,是溪河中漂流的浮萍,缠绕着恋尘之人,伊人久久不肯退去青衣,只为等那姗姗来迟的君.怨,只为那山那水那人;恋,只求为君一笑似红颜.不知君身居何处?月上柳枝头,你与谁相约黄昏后?这醉生梦死便醉了红颜,把酒当歌,一笑倾城国;你若肯来,伊人愿为你舞一曲倾国倾城…
现代好文


情系天涯,纵海川云水,霜冷云沉,烟消云散,一朵彼岸婉妍,轻轻在滑落于流年的凋落;声声慢一影碎念,一场风花冷雨自经流水飘零,三千痴缠痴梦浅吟低唱成悲曲。凝眸几许柔情,情何以堪?
现代好文


用你倾听一段音乐,用我刻画一时年华,岁月的齿轮抛开了历史的印记。相逢的时光映照了年华的苍老。
现代好文


或许真的是自己习惯了在悲伤中漂泊,才让人生变得懵懂与脆弱。
现代好文


心里装满猜疑,人生就会充满不安;心里装满怨恨,人生就是充满动荡;心里装满不屑,人生就会孤独;心里装满自私,人生就会充满陷阱。
现代好文