首页 > 诗词 > 明朝 >  忆秦娥·送别原文翻译

《忆秦娥·送别原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘炳
溪头柳。青青折赠行人手。行人手。最伤心处,西风重九。
分类标签:刘炳 送别诗 赠别诗 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《忆秦娥·送别原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘炳简介 查看全部

刘炳 共收录78首,包括:《左掖门朝退呈吴待制诸公》、《得汉彝简周伯宁索香灰》、《春夕直左掖怀周侍御》、《忆园庐》、《经汝弼叔故馆有感而作呈汝尚叔及彦常弟》、《哀赵子常》、《哀高季迪》、《哀方方壶》、《哀黄季伦》、《哀叶楚庭》...

刘炳的其他作品查看全部

无题五首 其二原文翻译

年代:宋代 作者: 郑思肖
自古无兹难,我朝今遇之。小臣惭逆土,大事决成期。劫坏六龙死,天荒万象悲。时哉弗可失,奋发莫迟疑。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

我们曾错过多少个重要的时光,忘了陪伴在他们身边。回忆曾经的点点滴滴,曾多少次浪费了他们的爱,只顾着自己所谓的那些追求。但,无论你怎样,他们都是那个永远支持你的人。
现代好文


一件小事,但它却体现了人与人之间的关爱,反映的是爱的传递,它才以加速度发酵,让我们感动,让我们温暖,因为它传递的是正能量,是一种强大的正能量。
现代好文


其实你并不知道明天会发生什么。生命是场疯狂的旅程,没什么是有保障的。
现代好文


你们一直抱怨这个地方,但是你们却没有勇气走出这里。
现代好文


已经发生在自己身上的无法改变的事情,无论好坏,我们都去承受吧。好的事,我们应承下来,在以后困苦时刻,拿出来看看;不好的,受得住,将它压制在岁月的心底,让它慢慢沉淀,不去摇晃,它就会慢慢尘封。承受下来,用好的心情去迎接新的承受。
现代好文