首页 > 诗词 > 明朝 >  蛮中原文翻译

《蛮中原文翻译》

年代: 明代 作者: 陈贽
蛮溪雨过叶皆流,落日猩猩啼树头。高竹乱藤茅屋小,不知村落属何州。
分类标签:陈贽 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵 出处:石仓历代诗选卷三百八十四

创作背景

点击查询更多《蛮中原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

陈贽简介

陈贽的其他作品查看全部

分题得姑苏台送吴元振赴江浙省左丞原文翻译

年代:元代 作者: 贡师泰
姑苏城外江水绿,姑苏台是吴王筑。吴王燕罢越王来,馆娃夜冷宫门开。落花飞去春无迹,江边却起姑苏驿。马头旌节何皇皇,候吏传呼谒道傍。孤山梅白堤柳黄,相君入坐中书堂。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

看这满山喋血的杜鹃,看这雨水带来的款款情意,在这雨中徘徊或者静坐一隅,什么也可以想什么也可以不想,让思绪漫无边际流淌,或者躺在雨中静静的拥揽这杜鹃的花香,悄悄闭上眼睛,一切都那么甜美。
现代好文


时光没有教会我任何东西,却教会了我不要轻易去相信神话。
现代好文


暗香盈袖的日子,当中也夹杂了太多的疼痛。遥望落日,携余晖饮尽一盅浪迹天涯,续又涩然地痴笑。是心态写老了光阴,还是容颜沧桑了岁月 当华年将昨日泪水尘封,仅剩幽梦回肠,谁又读懂了谁灿烂表像下那颗沉默疼痛的心?
现代好文


现代人是何等的洒脱。“执手相看泪眼”已成为夕阳黄昏下一首远去的古典的挽歌,匆匆别离之间,总是戏言,他日君若飞黄腾达时定好好为你摆七天七夜的庆功宴。
现代好文


天空还在下雨,象眼泪吗 如果是的话,那么,它在为什么而哭泣 它又是在为谁而哭泣 我宁愿它下的不是眼泪,而是从心底笑出的泪花。
现代好文