首页 > 诗词 > 明朝 >  宝云禅房遣兴二首·其一原文翻译

《宝云禅房遣兴二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 张邦奇
年登四十两归田,喜有工夫伴老禅。爱月西楼帘尽捲,贪凉北牖榻先悬。茶烟并入香炉火,竹影斜横玉井泉。长日闭门深径底,此中真与病躯便。
分类标签:张邦奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵 出处:石仓历代诗选卷四百七十九

创作背景

点击查询更多《宝云禅房遣兴二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张邦奇简介 查看全部

张邦奇 共收录16首,包括:《题画》、《云安仙客行赠王五峰都宪》、《三汀以荆门复会作诗识喜次韵》、《九日宿院》、《送李巨川》、《冬日杂咏(三首)》、《冬日杂咏(三首)》、《冬日杂咏(三首)》、《夷陵山行至九湾绝粮》、《述怀答东田弟》...

张邦奇的其他作品查看全部

寄马巨济察院时监泰州酒得宫祠归南京原文翻译

年代:宋代 作者: 吕本中
新春款南园,积雨寒不歇。起望海陵城,幸未还往缺。闻公得安还,未放车轨折。毫端倒江海,胸次湛明月。东风片帆来,乃复为此别。田园到荒芜,岁事有曲折。不见南山松,高卧拥霜雪。鬓髯凛可畏,此岂念容悦。愿公考其然,一向鼻头说。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

生命是一趟旅程,每个人都在途中,每个人都在不知不觉中路过着沿途的风景。有许多时候,生命若水,石过处,惊涛骇浪;有许多时候,生命若梦,回首处,梦过嫣然。
现代好文


烟色微朦,思念定格成凝脂的琥珀,风月无边的情调。在忽然的惊醒里,抛开凡俗,义无返顾的来到你的身旁。卷帘,浅浅的微笑,在风的抚慰下,摇曳成一段曼妙的风情。斜倚窗,低眉间,窗外静静的流泻着呢喃的细雨,你于雨中叹息,又仿佛是一声声的呼唤。
现代好文


人生就是一场旅行,不断有人匆匆上车,也有人起身离开。我们唯一能做的就是在相遇时彼此珍惜,在离开时给予最真诚的祝福。你若安好,便是晴天。这八个字,你懂的。
现代好文


一个有梦想的人是无法心绪平静的,他开始变得躁动不安。梦想列车承载着的旅客不止我一个。前行的路上,总是有这么一个群体“别人家的孩子”若即若离的出现在我们的生活。
现代好文


我以为只要认真地喜欢,就可以打动你,原来只是打动了我自己;如果有一天你走进我心里,你会哭,因为里面全是你;如果有一天我走进你心里,我也会哭,因为那里没有我;如果有一天在喧闹的城市里,我们擦肩而过,我会停住脚步,凝视着那远去的背影,告诉自己那个人我曾经爱过。
现代好文