首页 > 诗词 > 明朝 >  荫白堂即事原文翻译

《荫白堂即事原文翻译》

年代: 明代 作者: 文肇祉
结屋近清嘉,虚堂背郭斜。门閒人问字,帘捲鸟啼花。盛世容疏懒,端居恋物华。斋头书满架,不羡子云家。
分类标签:文肇祉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《荫白堂即事原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文肇祉简介

文肇祉的其他作品查看全部

雨舟载鹤诗原文翻译

年代:明代 作者: 徐渭
买鹤载归去,况逢风雨天。客装兼有此,江影两潇然。湿重毸孤雪,波长立暮烟。园池宁有此,漠漠迥堪怜。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生有时候,总是讽刺的。有些人相爱着,然而,永远是遗憾。有些事存在着,然而,却总是无奈。有些话动听着,然而,全都是谎言。有些爱感动着,然而,依旧不现实。有些人不是你想遗忘就能遗忘的,她不是电脑里的一幅画,随时可以删除。有些人永远都不会懂得有些事的无奈,有些话的重要有些爱的沉重。
现代好文


岁月飘渺,心已苍老,看着龙厅的景色,望着潘杨湖的翠柳倒影,心中不由泛起连绵的涟漪。潘杨湖畔闲飞鸟,翠柳酥杨迎风摇。烟雨倾城、一袭风凉,一卷赋墨,年轮的脚步印在老去的季节里,遣散了风花雪月的流年。推开噪世远心焦,挥豪题诗尽畅怀。
现代好文


在每个忧伤的夜里,提笔写下相识的每一份感动,离别的每一刻思念。在落寞的等待中,渐渐的,学会了自我疗伤。
现代好文


岁月,经的起多少的等待 昨天的这个时候你还是我的爱人,今天的我们已成了路人。彼此之间的鸿沟永远无法逾越。
现代好文


那一世,你在天涯,我在海角,组合在一起,便是一场唯美的爱情宣言;那一世,你渡沧海,我醉桑田,组合在一起,便是一笔动人的多情诗篇。
现代好文