首页 > 诗词 > 明朝 >  独酌十首·其二原文翻译

《独酌十首·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨爵
老夫不是爱长歌,恐把流光混里过。一啸胸中无限量,古今天地在包罗。
分类标签:杨爵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押歌韵

创作背景

点击查询更多《独酌十首·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨爵简介

杨爵的其他作品查看全部

沔鄂原文翻译

年代:宋代 作者: 曾慥
渺渺阳台去,茫茫鹦鹉洲。干戈迷大别,烟雨瞑南楼。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光安然,岁月馨香。红尘中,一次偶然的相遇,都会让平静的湖面泛起阵阵的涟漪,一场花开的邂逅,都是一场美丽如画的风景。不知是云的飘逸,还是风的追逐,让我们同在一片蓝天下,缘分的天空,总是那么的温婉清新。
现代好文


傻傻地想,痴痴地笑,呆呆地等。总有那么一个人,让你失去理智。
现代好文


不是没有你就不可以生存,不是没有你就不可以活着。
现代好文


有人帮你是幸运,学会心怀欢喜与感恩;无人帮你是命运,学会坦然面对与承担。没有人该为你做什么,因为生命本是自己的,你得为自己负责任。人生的必修课是接受无常,人生的选修课是放下执着。当生命陷落的时候请记得,你必须跌到你从未经历过的谷底,才能站上你从未到达过的高峰。
现代好文


如果现在多一张机票,你会和我一起走吗
现代好文