首页 > 诗词 > 明朝 >  姑苏原文翻译

《姑苏原文翻译》

年代: 明代 作者: 林廷玉
姑苏城边秋水清,姑苏城上秋月明。吴王巳去姑苏在,半夜西风吹雨声。
分类标签:林廷玉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押庚韵 出处:明诗纪事 丙签·卷八

创作背景

点击查询更多《姑苏原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

林廷玉简介

林廷玉的其他作品查看全部

江城子·梦中了了醉中醒原文翻译

年代:宋代 作者: 苏轼
陶渊明以正月五日游斜川,临流班坐,顾瞻南阜,爱曾城之独秀,乃作斜川诗,至今使人想见其处。元丰壬戌之春,余躬耕于东坡,筑雪堂居之,南挹四望亭之后丘,西控北山之微泉,慨然而叹,此亦斜川之游也。乃作长短句,以《江城子》歌之。梦中了了醉中醒。只渊明,是前生。走遍人间,依旧却躬耕。昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。雪堂西畔暗泉鸣。北山倾,小溪横。南望亭丘,孤秀耸曾城。都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

1、尘埃落定,洗尽铅华,是谁为她袖了双手倾了天下?2、那些繁华哀伤终成过往,请不要失望,平凡是为了最美的荡气回肠。3­、荏苒岁月覆盖的过往,白驹过隙,匆匆的铸成一抹哀伤。­4、长歌当哭,为那些无法兑现的诺言,为生命中最深的爱恋,终散作云烟。
现代好文


曾经的曲折是非,沉淀在记忆的海,任由时光如水地冲刷,慢慢地支离而斑驳。平和,才能快乐,才会幸福。也许生命中的许多东西,都是可遇而不可求,遇见,只是缘由,拥有,才是美好,跋涉途中,一路所见,多不属于我的风景,拥有一份安闲自在的心情,一切随缘,顺其自然,许是不变的灵魂。
现代好文


也许某一天,某一时,偶然会想起过去,想起你。我会在一棵松树下,在残阳里,枯坐。我在月光的水岸,或者在等待百年之后,会再问自己,是否还有人寻我,等我,念我。若我会见到你,事隔经年。我如何和你招呼,以眼泪,以沉默。或许微微一笑,然后说声:好久不见。
现代好文


心灵若是堆满垃圾,心胸容易狭隘;心灵若是一尘不染,心胸则无限宽广。
现代好文


当时光的暖,在昨日的花香中浮动,光阴早已磨平了眼底的沧桑。日子,便回到了最初的模样,写意着寻常的喜悦和清欢,妥贴着尘世的安稳,烟火的素笺上,写满了爱和慈悲。
现代好文