首页 > 诗词 > 明朝 >  宫词·宫花著雨渐应稀原文翻译

《宫词·宫花著雨渐应稀原文翻译》

年代: 明代 作者: 朱权
宫花著雨渐应稀,柳絮因风不肯飞。恰似太真春睡重,玉容娇惰不胜衣。
分类标签:朱权 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《宫词·宫花著雨渐应稀原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

朱权简介 查看全部

朱权 共收录73首,包括:《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》...

朱权的其他作品查看全部

西江月(为细君寿)原文翻译

年代:宋代 作者: 管鉴
好个今年生日,满堂儿女团栾。歌声不似笑声暄。满捧金杯争劝。富贵功名任运,佳辰乐事随缘。白头相守愿年年。只恁尊前长健。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

摇曳在秋天的尾巴上、撑开心灵的窗、细数岁月变迁中裁剪下的影像;秋尽处、是一片凄楚、落红无数。许是触景生情突然就想起纳兰容若在《浣溪沙》中提到的一阙词。“谁念西风独自凉、潇潇黄叶闭疏窗。”
现代好文


念,是微雨阑珊外的一眼回眸;是花影间的一份眷恋;是云水廊桥边的一抹嫣红;是子夜繁星下的轻柔呢喃;是今生唯一的依依痴情。等一川烟雨,醉一场缠绵。今生,让爱住心里,只为你取暖。
现代好文


灿烂的忧伤,凌乱了繁华世间。只有寂寞如烟舒展凄凄背影,我忧伤的思绪如花般飘摇。锦簇的阡陌,萦绕了我无尽的想念。
现代好文


生活还很艺术,酷爱艺术而活下去的人,到了晚年就不会太凄凉。因为会有一种理由认为这一生,活得很值,无外乎生与死,我还看透了其余的道理。人有所追求,有所不求,可求的东西不多,无非生命与真情。真情又包括了亲情和爱情。
现代好文


想你已变成了比呼吸更自然的事。
现代好文